Deuteronomy 32:42 Parallel Translations
NASB: 'I will make My arrows drunk with blood, And My sword will devour flesh, With the blood of the slain and the captives, From the long-haired leaders of the enemy.' (NASB ©1995)
GWT: My arrows will drip with blood from those who were killed and taken captive. My sword will cut off the heads of the enemy who vowed to fight.(GOD'S WORD®)
KJV: I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.
ASV: I will make mine arrows drunk with blood, And my sword shall devour flesh; With the blood of the slain and the captives, From the head of the leaders of the enemy.
BBE: I will make my arrows red with blood, my sword will be feasting on flesh, with the blood of the dead and the prisoners, of the long-haired heads of my haters.
DBY: Mine arrows will I make drunk with blood, And my sword shall devour flesh; I will make them drunk with the blood of the slain and of the captives, With the head of the princes of the enemy.
ERV: I will make mine arrows drunk with blood, And my sword shall devour flesh; With the blood of the slain and the captives, From the head of the leaders of the enemy.
JPS: I will make Mine arrows drunk with blood, and My sword shall devour flesh; with the blood of the slain and the captives, from the long-haired heads of the enemy.'
WBS: I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives from the beginning of revenges upon the enemy.
WEB: I will make my arrows drunk with blood. My sword shall devour flesh with the blood of the slain and the captives, from the head of the leaders of the enemy."
YLT: I make drunk Mine arrows with blood, And My sword devoureth flesh, From the blood of the pierced and captive, From the head of the freemen of the enemy.
Deuteronomy 32:42 Cross References
XREF:Deuteronomy 32:23 'I will heap misfortunes on them; I will use My arrows on them.

Jeremiah 12:12 "On all the bare heights in the wilderness Destroyers have come, For a sword of the LORD is devouring From one end of the land even to the other; There is no peace for anyone.

Jeremiah 46:10 For that day belongs to the Lord GOD of hosts, A day of vengeance, so as to avenge Himself on His foes; And the sword will devour and be satiated And drink its fill of their blood; For there will be a slaughter for the Lord GOD of hosts, In the land of the north by the river Euphrates.

Jeremiah 46:14 "Declare in Egypt and proclaim in Migdol, Proclaim also in Memphis and Tahpanhes; Say, 'Take your stand and get yourself ready, For the sword has devoured those around you.' (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 32:42 Captives - Whom my sword hath sorely wounded, though not utterly killed. From the beginning - When once I begin to revenge myself and my people upon mine and their enemies, I will go on and make a full end.
MHC: 32:39-43 This conclusion of the song speaks, 1. Glory to God. No escape can be made from his power. 2. It speaks terror to his enemies. Terror indeed to those who hate him. The wrath of God is here revealed from heaven against them. 3. It speaks comfort to his own people. The song concludes with words of joy. Whatever judgments are brought upon sinners, it shall go well with the people of God.
CONC:Arrows Beginning Blood Captive Captives Dead Devour Devoureth Devours Drunk Enemy Feasting Flesh Freemen Haters Heads Leaders Long-haired Pierced Princes Prisoners Red Revenges Slain Sword
PREV:Arrows Beginning Blood Captive Captives Dead Devour Devoureth Devours Drunk Enemy Haters Head Heads Leaders Pierced Prisoners Red Slain Sword
NEXT:Arrows Beginning Blood Captive Captives Dead Devour Devoureth Devours Drunk Enemy Haters Head Heads Leaders Pierced Prisoners Red Slain Sword
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible