Deuteronomy 26:1 Parallel Translations
NASB: "Then it shall be, when you enter the land which the LORD your God gives you as an inheritance, and you possess it and live in it, (NASB ©1995)
GWT: Soon you will enter and take possession of the land that the LORD your God is giving you as your property. When you have settled there,(GOD'S WORD®)
KJV: And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;
ASV: And it shall be, when thou art come in unto the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein,
BBE: Now when you have come into the land which the Lord is giving you for your heritage, and you have made it yours and are living in it;
DBY: And it shall be when thou comest into the land that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein,
ERV: And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;
JPS: And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and dost possess it, and dwell therein;
WBS: And it shall be, when thou hast come in to the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;
WEB: It shall be, when you are come in to the land which Yahweh your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein,
YLT: 'And it hath been, when thou comest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance, and thou hast possessed it, and dwelt in it,
Deuteronomy 26:1 Cross References
XREF:Deuteronomy 25:19 "Therefore it shall come about when the LORD your God has given you rest from all your surrounding enemies, in the land which the LORD your God gives you as an inheritance to possess, you shall blot out the memory of Amalek from under heaven; you must not forget.

Deuteronomy 26:2 that you shall take some of the first of all the produce of the ground which you bring in from your land that the LORD your God gives you, and you shall put it in a basket and go to the place where the LORD your God chooses to establish His name. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 26:1-11 When God has made good his promises to us, he expects we should own it to the honour of his faithfulness. And our creature comforts are doubly sweet, when we see them flowing from the fountain of the promise. The person who offered his first-fruits, must remember and own the mean origin of that nation, of which he was a member. A Syrian ready to perish was my father. Jacob is here called a Syrian. Their nation in its infancy sojourned in Egypt as strangers, they served there as slaves. They were a poor, despised, oppressed people in Egypt; and though become rich and great, had no reason to be proud, secure, or forgetful of God. He must thankfully acknowledge God's great goodness to Israel. The comfort we have in our own enjoyments, should lead us to be thankful for our share in public peace and plenty; and with present mercies we should bless the Lord for the former mercies we remember, and the further mercies we expect and hope for. He must offer his basket of first-fruits. Whatever good thing God gives us, it is his will that we make the most comfortable use we can of it, tracing the streams to the Fountain of all consolation.
CONC:Comest Dwell Dwellest Dwelt Enter Gives Giveth Giving Hast Heritage Inheritance Possess Possessed Possessest Possession Settled Therein Yours
PREV:Dwell Dwellest Dwelt Enter Entered Heritage Inheritance It Live Possess Possessed Possession Settled Therein
NEXT:Dwell Dwellest Dwelt Enter Entered Heritage Inheritance It Live Possess Possessed Possession Settled Therein
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible