Deuteronomy 22:7 Parallel Translations
NASB: you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may be well with you and that you may prolong your days. (NASB ©1995)
GWT: You may take the chicks, but make sure you let the mother go. Then things will go well for you, and you will live for a long time.(GOD'S WORD®)
KJV: But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
ASV: thou shalt surely let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
BBE: See that you let the mother bird go, but the young ones you may take; so it will be well for you and your life will be long.
DBY: thou shalt in any case let the dam go, and thou mayest take the young to thee, that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
ERV: thou shalt in any wise let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
JPS: thou shalt in any wise let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
WBS: But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
WEB: you shall surely let the hen go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
YLT: thou dost certainly send away the mother, and the young ones dost take to thyself, so that it is well with thee, and thou hast prolonged days.
Deuteronomy 22:7 Cross References
XREF:Deuteronomy 4:40 "So you shall keep His statutes and His commandments which I am giving you today, that it may go well with you and with your children after you, and that you may live long on the land which the LORD your God is giving you for all time." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 22:7 Let the dam go - Partly for the bird's sake, which suffered enough by the loss of its young; for God would not have cruelty exercised towards the brute creatures: and partly for mens sake, to refrain their greediness, that, they should not monopolize all to themselves, but leave the hopes of a future seed for others.
MHC: 22:5-12 God's providence extends itself to the smallest affairs, and his precepts do so, that even in them we may be in the fear of the Lord, as we are under his eye and care. Yet the tendency of these laws, which seem little, is such, that being found among the things of God's law, they are to be accounted great things. If we would prove ourselves to be God's people, we must have respect to his will and to his glory, and not to the vain fashions of the world. Even in putting on our garments, as in eating or in drinking, all must be done with a serious regard to preserve our own and others' purity in heart and actions. Our eye should be single, our heart simple, and our behaviour all of a piece.
CONC:Bird Case Certainly Dam Hast Hen Mayest Ones Order Prolong Prolonged Surely Thyself Wise
PREV:Bird Dam Hen Live Mayest Mother Ones Order Prolong Prolonged Sure Surely Thyself Wise Young
NEXT:Bird Dam Hen Live Mayest Mother Ones Order Prolong Prolonged Sure Surely Thyself Wise Young
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible