| |||
NASB: | "If a man is found lying with a married woman, then both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; thus you shall purge the evil from Israel. (NASB ©1995) | ||
GWT: | If a man is caught having sexual intercourse with a married woman, both that man and the woman must die. You must get rid of this evil in Israel.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel. | ||
ASV: | If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel. | ||
BBE: | If a man is taken in the act of going in to a married woman, the two of them, the man as well as the woman, are to be put to death: so you are to put away the evil from Israel. | ||
DBY: | If a man be found lying with a man's wife, they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; and thou shalt put away evil from Israel. | ||
ERV: | If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel. | ||
JPS: | If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; so shalt thou put away the evil from Israel. | ||
WBS: | If a man shall be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou remove evil from Israel. | ||
WEB: | If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man who lay with the woman, and the woman: so you shall put away the evil from Israel. | ||
YLT: | 'When a man is found lying with a woman, married to a husband, then they have died even both of them, the man who is lying with the woman, also the woman; and thou hast put away the evil thing out of Israel. | ||
Deuteronomy 22:22 Cross References | |||
XREF: | Leviticus 20:10 If there is a man who commits adultery with another man's wife, one who commits adultery with his friend's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. Ezekiel 16:38 "Thus I will judge you like women who commit adultery or shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy. Matthew 5:27 "You have heard that it was said, 'YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY'; Matthew 5:28 but I say to you that everyone who looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart. John 8:5 "Now in the Law Moses commanded us to stone such women; what then do You say?" 1 Corinthians 6:9 Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor homosexuals, Hebrews 13:4 Marriage is to be held in honor among all, and the marriage bed is to be undefiled; for fornicators and adulterers God will judge. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 22:13-30 These and the like regulations might be needful then, and yet it is not necessary that we should curiously examine respecting them. The laws relate to the seventh commandment, laying a restraint upon fleshly lusts which war against the soul. | ||
CONC: | Act Death Die Died Evil Hast Husband Lay Lying Man's Married Purge Remove Sleeping Slept Thus Wife | ||
PREV: | Act Die Died Evil Husband Israel Lying Married Purge Remove Sleeping Slept Wife | ||
NEXT: | Act Die Died Evil Husband Israel Lying Married Purge Remove Sleeping Slept Wife | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |