Deuteronomy 22:18 Parallel Translations
NASB: "So the elders of that city shall take the man and chastise him, (NASB ©1995)
GWT: The leaders of that city must take the man and punish him.(GOD'S WORD®)
KJV: And the elders of that city shall take that man and chastise him;
ASV: And the elders of that city shall take the man and chastise him;
BBE: Then the responsible men of the town are to give the man his punishment;
DBY: And the elders of that city shall take the man and chastise him;
ERV: And the elders of that city shall take the man and chastise him;
JPS: And the elders of that city shall take the man and chastise him.
WBS: And the elders of that city shall take that man and chastise him;
WEB: The elders of that city shall take the man and chastise him;
YLT: 'And the elders of that city have taken the man, and chastise him,
Deuteronomy 22:18 Cross References
XREF:Exodus 18:21 "Furthermore, you shall select out of all the people able men who fear God, men of truth, those who hate dishonest gain; and you shall place these over them as leaders of thousands, of hundreds, of fifties and of tens.

Deuteronomy 1:9 "I spoke to you at that time, saying, 'I am not able to bear the burden of you alone. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 22:13-30 These and the like regulations might be needful then, and yet it is not necessary that we should curiously examine respecting them. The laws relate to the seventh commandment, laying a restraint upon fleshly lusts which war against the soul.
CONC:Chastise Elders Punish Punishment Responsible Town Whip
PREV:Chastise City Elders Punish Punishment Responsible Whip
NEXT:Chastise City Elders Punish Punishment Responsible Whip
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible