| |||
NASB: | "It shall be, if you are not pleased with her, then you shall let her go wherever she wishes; but you shall certainly not sell her for money, you shall not mistreat her, because you have humbled her. (NASB ©1995) | ||
GWT: | But if it happens that you are no longer pleased with her, let her go wherever she wants. You must never sell her or mistreat her as if she were a slave, since you've already had sex with her. (GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her. | ||
ASV: | And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not deal with her as a slave, because thou hast humbled her. | ||
BBE: | But if you have no delight in her, you are to let her go wherever she will; you may not take a price for her as if she was your property, for you have made use of her for your pleasure. | ||
DBY: | And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go according to her desire; but thou shalt in no wise sell her for money; thou shalt not treat her as a slave, because thou hast humbled her. | ||
ERV: | And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not deal with her as a slave, because thou hast humbled her. | ||
JPS: | And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not deal with her as a slave, because thou hast humbled her. | ||
WBS: | And it shall be, if thou shalt have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money; thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her. | ||
WEB: | It shall be, if you have no delight in her, then you shall let her go where she will; but you shall not sell her at all for money, you shall not deal with her as a slave, because you have humbled her. | ||
YLT: | 'And it hath been -- if thou hast not delighted in her, that thou hast sent her away at her desire, and thou dost not at all sell her for money; thou dost not tyrannize over her, because that thou hast humbled her. | ||
Deuteronomy 21:14 Cross References | |||
XREF: | Genesis 34:2 When Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her, he took her and lay with her by force. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 21:14 If thou have no delight in her - If thou dost not chuse to marry her. Thou shalt not make merchandise of her - Make gain of her, either by using her to thy own servile works, or by prostituting her to the lusts or to the service of others. | ||
MHC: | 21:10-14 By this law a soldier was allowed to marry his captive, if he pleased. This might take place upon some occasions; but the law does not show any approval of it. It also intimates how binding the laws of justice and honour are in marriage; which is a sacred engagement. | ||
CONC: | Certainly Deal Delight Delighted Desire Dishonored Hast Humbled Humiliated Merchandise Mistreat Money Pleased Pleasure Price Property Sell Slave Treat Tyrannize Wherever Whither Wise Wishes | ||
PREV: | Deal Delight Delighted Desire Dishonored Humbled Humiliated Merchandise Mistreat Money Pleased Pleasure Price Property Sell Slave Treat Use Wherever Whither Wise Wishes | ||
NEXT: | Deal Delight Delighted Desire Dishonored Humbled Humiliated Merchandise Mistreat Money Pleased Pleasure Price Property Sell Slave Treat Use Wherever Whither Wise Wishes | ||
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |||
Online Parallel Bible |