Deuteronomy 16:11 Parallel Translations
NASB: and you shall rejoice before the LORD your God, you and your son and your daughter and your male and female servants and the Levite who is in your town, and the stranger and the orphan and the widow who are in your midst, in the place where the LORD your God chooses to establish His name. (NASB ©1995)
GWT: Enjoy yourselves in the presence of the LORD your God along with your sons, daughters, male and female slaves, the Levites who live in your cities, the foreigners, orphans, and widows who live among you. Enjoy yourselves at the place the LORD your God will choose for his name to live.(GOD'S WORD®)
KJV: And thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you, in the place which the LORD thy God hath chosen to place his name there.
ASV: and thou shalt rejoice before Jehovah thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within thy gates, and the sojourner, and the fatherless, and the widow, that are in the midst of thee, in the place which Jehovah thy God shall choose, to cause his name to dwell there.
BBE: Then you are to be glad before the Lord your God, you and your son and your daughter, your man-servant and your woman-servant, and the Levite who is with you, and the man from a strange country, and the child without a father, and the widow, who are living among you, in the place marked out by the Lord your God as a resting-place for his name.
DBY: and thou shalt rejoice before Jehovah thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy bondman, and thy handmaid, and the Levite that is in thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow that are in thy midst in the place that Jehovah thy God will choose to cause his name to dwell there.
ERV: and thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are in the midst of thee, in the place which the LORD thy God shall choose to cause his name to dwell there.
JPS: And thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within they gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are in the midst of thee, in the place which the LORD thy God shall choose to cause His name to dwell there.
WBS: And thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you, in the place which the LORD thy God hath chosen to place his name there.
WEB: and you shall rejoice before Yahweh your God, you, and your son, and your daughter, and your male servant, and your female servant, and the Levite who is within your gates, and the foreigner, and the fatherless, and the widow, who are in the midst of you, in the place which Yahweh your God shall choose, to cause his name to dwell there.
YLT: And thou hast rejoiced before Jehovah thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy handmaid, and the Levite who is within thy gates, and the sojourner, and the fatherless, and the widow, who are in thy midst, in the place which Jehovah thy God doth choose to cause His name to tabernacle there,
Deuteronomy 16:11 Cross References
XREF:Deuteronomy 12:7 "There also you and your households shall eat before the LORD your God, and rejoice in all your undertakings in which the LORD your God has blessed you.

Deuteronomy 12:12 "And you shall rejoice before the LORD your God, you and your sons and daughters, your male and female servants, and the Levite who is within your gates, since he has no portion or inheritance with you.

Deuteronomy 14:29 "The Levite, because he has no portion or inheritance among you, and the alien, the orphan and the widow who are in your town, shall come and eat and be satisfied, in order that the LORD your God may bless you in all the work of your hand which you do. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 16:1-17 The laws for the three yearly feasts are here repeated; that of the Passover, that of the Pentecost, that of Tabernacles; and the general law concerning the people's attendance. Never should a believer forget his low estate of guilt and misery, his deliverance, and the price it cost the Redeemer; that gratitude and joy in the Lord may be mingled with sorrow for sin, and patience under the tribulations in his way to the kingdom of heaven. They must rejoice in their receivings from God, and in their returns of service and sacrifice to him; our duty must be our delight, as well as our enjoyment. If those who were under the law must rejoice before God, much more we that are under the grace of the gospel; which makes it our duty to rejoice evermore, to rejoice in the Lord always. When we rejoice in God ourselves, we should do what we can to assist others also to rejoice in him, by comforting the mourners, and supplying those who are in want. All who make God their joy, may rejoice in hope, for He is faithful that has promised.
CONC:Aliens Bondman Cause Child Choose Chooses Chosen Daughter Daughters Dwell Dwelling Establish Fatherless Female Foreigner Gates Glad Handmaid Hast Levite Levites Maidservant Maid-servant Maidservants Male Manservant Man-servant Marked Menservants Midst Orphan Rejoice Rejoiced Resting-place Servant Servants Sojourner Sons Strange Stranger Tabernacle Town Towns Widow Widows Within Woman-servant
PREV:Cause Choose Chosen Daughter Dwell Levite Maidservant Maid-Servant Male Manservant Man-Servant Midst Rejoice Servant Servants Stranger Widow Within
NEXT:Cause Choose Chosen Daughter Dwell Levite Maidservant Maid-Servant Male Manservant Man-Servant Midst Rejoice Servant Servants Stranger Widow Within
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible