Deuteronomy 15:11 Parallel Translations
NASB: "For the poor will never cease to be in the land; therefore I command you, saying, 'You shall freely open your hand to your brother, to your needy and poor in your land.' (NASB ©1995)
GWT: There will always be poor people in the land. That's why I command you to be generous to other Israelites who are poor and needy.(GOD'S WORD®)
KJV: For the poor shall never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt open thine hand wide unto thy brother, to thy poor, and to thy needy, in thy land.
ASV: For the poor will never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt surely open thy hand unto thy brother, to thy needy, and to thy poor, in thy land.
BBE: For there will never be a time when there are no poor in the land; and so I give orders to you, Let your hand be open to your countrymen, to those who are poor and in need in your land.
DBY: For the needy shall never cease from within the land; therefore I command thee, saying, Thou shalt open thy hand bountifully unto thy brother, to thy poor and to thy needy, in thy land.
ERV: For the poor shall never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt surely open thine hand unto thy brother, to thy needy, and to thy poor, in thy land.
JPS: For the poor shall never cease out of the land; therefore I command thee, saying: 'Thou shalt surely open thy hand unto thy poor and needy brother, in thy land.'
WBS: For the poor shall never cease from the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt open thy hand wide to thy brother, to thy poor, and to thy needy, in thy land.
WEB: For the poor will never cease out of the land: therefore I command you, saying, You shall surely open your hand to your brother, to your needy, and to your poor, in your land.
YLT: because the needy one doth not cease out of the land, therefore I am commanding thee, saying, Thou dost certainly open thy hand to thy brother, to thy poor, and to thy needy one, in thy land.
Deuteronomy 15:11 Cross References
XREF:Matthew 26:11 "For you always have the poor with you; but you do not always have Me.

Mark 14:7 "For you always have the poor with you, and whenever you wish you can do good to them; but you do not always have Me.

John 12:8 "For you always have the poor with you, but you do not always have Me." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 15:11 {c} For the poor shall never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt {d} open thine hand wide unto thy brother, to thy poor, and to thy needy, in thy land.
(c) To try your charity, Mt 26:11.
(d) You shall be liberal.
WES: 15:11 The poor shall never cease - God by his providence will so order it, partly for the punishment of your disobedience, and partly for the trial and exercise of your obedience to him and charity to your brother.
MHC: 15:1-11 This year of release typified the grace of the gospel, in which is proclaimed the acceptable year of the Lord; and by which we obtain the release of our debts, that is, the pardon of our sins. The law is spiritual, and lays restraints upon the thoughts of the heart. We mistake, if we think thoughts are free from God's knowledge and check. That is a wicked heart indeed, which raises evil thoughts from the good law of God, as theirs did, who, because God had obliged them to the charity of forgiving, denied the charity of giving. Those who would keep from the act of sin, must keep out of their minds the very thought of sin. It is a dreadful thing to have the cry of the poor justly against us. Grudge not a kindness to thy brother; distrust not the providence of God. What thou doest, do freely, for God loves a cheerful giver, 2Co 9:7.
CONC:Bountifully Brother Brothers Cease Certainly Command Commanding Countrymen Freely Needy Open Openhanded Orders Poor Saying Surely Wide Within
PREV:Always Cease Command Commanding Countrymen Hand Need Needy Open Openhanded Orders Poor Surely Time Wide Within
NEXT:Always Cease Command Commanding Countrymen Hand Need Needy Open Openhanded Orders Poor Surely Time Wide Within
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible