| |||
NASB: | A stone was brought and laid over the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet ring and with the signet rings of his nobles, so that nothing would be changed in regard to Daniel. (NASB ©1995) | ||
GWT: | A stone was brought and placed over the opening of the den. The king put his seal on the stone, using his ring and the rings of his nobles, so that Daniel's situation could not be changed.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel. | ||
ASV: | And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that nothing might be changed concerning Daniel. | ||
BBE: | Then they got a stone and put it over the mouth of the hole, and it was stamped with the king's stamp and with the stamp of the lords, so that the decision about Daniel might not be changed. | ||
DBY: | And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his nobles, that the purpose might not be changed concerning Daniel. | ||
ERV: | And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that nothing might be changed concerning Daniel. | ||
JPS: | And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that nothing might be changed concerning Daniel. | ||
WBS: | And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel. | ||
WEB: | A stone was brought, and laid on the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that nothing might be changed concerning Daniel. | ||
YLT: | And a stone hath been brought and placed at the mouth of the den, and the king hath sealed it with his signet, and with the signet of his great men, that the purpose be not changed concerning Daniel. | ||
Daniel 6:17 Cross References | |||
XREF: | Lamentations 3:53 They have silenced me in the pit And have placed a stone on me. Matthew 27:66 And they went and made the grave secure, and along with the guard they set a seal on the stone. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 6:11-17 It is no new thing for what is done faithfully, in conscience toward God, to be misrepresented as done obstinately, and in contempt of the civil powers. Through want of due thought, we often do that which afterwards, like Darius, we see cause a thousand times to wish undone again. Daniel, that venerable man, is brought as the vilest of malefactors, and is thrown into the den of lions, to be devoured, only for worshipping his God. No doubt the placing the stone was ordered by the providence of God, that the miracle of Daniel's deliverance might appear more plain; and the king sealed it with his own signet, probably lest Daniel's enemies should kill him. Let us commit our lives and souls unto God, in well-doing. We cannot place full confidence even in men whom we faithfully serve; but believers may, in all cases, be sure of the Divine favour and consolation. | ||
CONC: | Changed Daniel Daniel's Decision Den Got Hole King's Laid Lords Mouth Nobles Nothing Placed Purpose Regard Ring Rings Sealed Signet Situation Stamp Stamped Stone | ||
PREV: | Changed Daniel Daniel's Decision Den Great Hole King's Laid Mouth Nobles Placed Purpose Regard Ring Rings Sealed Signet Situation Stamp Stamped Stone | ||
NEXT: | Changed Daniel Daniel's Decision Den Great Hole King's Laid Mouth Nobles Placed Purpose Regard Ring Rings Sealed Signet Situation Stamp Stamped Stone | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |