| |||
NASB: | "At the appointed time he will return and come into the South, but this last time it will not turn out the way it did before. (NASB ©1995) | ||
GWT: | "At the appointed time he will again invade the south, but this time will be different from the first.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter. | ||
ASV: | At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former. | ||
BBE: | At the time fixed he will come back and come into the south; but in the later time it will not be as it was before. | ||
DBY: | At the set time he shall return, and come towards the south; but not as the former time shall be the latter; | ||
ERV: | At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former. | ||
JPS: | At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former. | ||
WBS: | At the time appointed he shall return, and come towards the south; but it shall not be as the former, or as the latter. | ||
WEB: | At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former. | ||
YLT: | At the appointed time he turneth back, and hath come against the south, and it is not as the former, and as the latter. | ||
Daniel 11:29 Cross References | |||
XREF: | Daniel 11:28 "Then he will return to his land with much plunder; but his heart will be set against the holy covenant, and he will take action and then return to his own land. Daniel 11:30 "For ships of Kittim will come against him; therefore he will be disheartened and will return and become enraged at the holy covenant and take action; so he will come back and show regard for those who forsake the holy covenant. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 11:29 Toward the south - Egypt, to fight against Ptolemy. But - This shall not be so prosperous as the two former expeditions, but shall fail both of his victory and booty. | ||
MHC: | 11:1-30 The angel shows Daniel the succession of the Persian and Grecian empires. The kings of Egypt and Syria are noticed: Judea was between their dominions, and affected by their contests. From ver. 5-30, is generally considered to relate to the events which came to pass during the continuance of these governments; and from ver. 21, to relate to Antiochus Epiphanes, who was a cruel and violent persecutor of the Jews. See what decaying, perishing things worldly pomp and possessions are, and the power by which they are gotten. God, in his providence, sets up one, and pulls down another, as he pleases. This world is full of wars and fightings, which come from men's lusts. All changes and revolutions of states and kingdoms, and every event, are plainly and perfectly foreseen by God. No word of God shall fall to the ground; but what he has designed, what he has declared, shall infallibly come to pass. While the potsherds of the earth strive with each other, they prevail and are prevailed against, deceive and are deceived; but those who know God will trust in him, and he will enable them to stand their ground, bear their cross, and maintain their conflict. | ||
CONC: | Appointed Different Fixed Former Invade Later Latter Outcome Return South Towards Turn Turneth | ||
PREV: | Appointed Different Fixed Former Invade Latter Outcome South Time Towards Turn Turneth Way | ||
NEXT: | Appointed Different Fixed Former Invade Latter Outcome South Time Towards Turn Turneth Way | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |