| |||
NASB: | Let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body; and be thankful. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Also, let Christ's peace control you. God has called you into this peace by bringing you into one body. Be thankful.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful. | ||
ASV: | And let the peace of Christ rule in your hearts, to the which also ye were called in one body; and be ye thankful. | ||
BBE: | And let the peace of Christ be ruling in your hearts, as it was the purpose of God for you to be one body; and give praise to God at all times. | ||
DBY: | And let the peace of Christ preside in your hearts, to which also ye have been called in one body, and be thankful. | ||
ERV: | And let the peace of Christ rule in your hearts, to the which also ye were called in one body; and be ye thankful. | ||
WEY: | and let the peace which Christ gives settle all questionings in your hearts, to which peace indeed you were called as belonging to His one Body; and be thankful. | ||
WBS: | And let the peace of God rule in your hearts, to which also ye are called in one body; and be ye thankful. | ||
WEB: | And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful. | ||
YLT: | and let the peace of God rule in your hearts, to which also ye were called in one body, and become thankful. | ||
Colossians 3:15 Cross References | |||
XREF: | John 14:27 "Peace I leave with you; My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Do not let your heart be troubled, nor let it be fearful. Ephesians 2:16 and might reconcile them both in one body to God through the cross, by it having put to death the enmity. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 3:15 And let the peace of God {i} rule in your hearts, to the which also ye are called in {k} one body; and be ye thankful. (i) Rule and govern all things. (k) You are joined together into one body through God's goodness, so that you might help one another, as fellow members. | ||
PNT: | 3:15 Let the peace of Christ rule in your hearts. The peace of those who are made brethren in Christ and filled with his love. It must reign in the heart, then it will rule in the acts. This is the peace to which Jew, Gentile, and every race is called in one body. There must be no discord, schism, or factious spirit in the fold. | ||
WES: | 3:15 And then the peace of God shall rule in your hearts - Shall sway every temper, affection, thought, as the reward (so the Greek word implies) of your preceding love and obedience. | ||
MHC: | 3:12-17 We must not only do no hurt to any, but do what good we can to all. Those who are the elect of God, holy and beloved, ought to be lowly and compassionate towards all. While in this world, where there is so much corruption in our hearts, quarrels will sometimes arise. But it is our duty to forgive one another, imitating the forgiveness through which we are saved. Let the peace of God rule in your hearts; it is of his working in all who are his. Thanksgiving to God, helps to make us agreeable to all men. The gospel is the word of Christ. Many have the word, but it dwells in them poorly; it has no power over them. The soul prospers, when we are full of the Scriptures and of the grace of Christ. But when we sing psalms, we must be affected with what we sing. Whatever we are employed about, let us do every thing in the name of the Lord Jesus, and in believing dependence on him. Those who do all in Christ's name, will never want matter of thanksgiving to God, even the Father. | ||
CONC: | Belonging Body Christ Gives Hearts Indeed Members Peace Praise Preside Purpose Questionings Rule Ruling Settle Thankful | ||
PREV: | Belonging Body Christ Gives Hearts Indeed Members Peace Praise Preside Purpose Questionings Rule Ruling Settle Thankful Times | ||
NEXT: | Belonging Body Christ Gives Hearts Indeed Members Peace Praise Preside Purpose Questionings Rule Ruling Settle Thankful Times | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |