Amos 3:4 Parallel Translations
NASB: Does a lion roar in the forest when he has no prey? Does a young lion growl from his den unless he has captured something? (NASB ©1995)
GWT: Does a lion roar in the forest if it has no prey? Does a young lion growl in its den unless it has caught something?(GOD'S WORD®)
KJV: Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?
ASV: Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?
BBE: Will a lion give his loud cry in the woodland when no food is there? will the voice of the young lion be sounding from his hole if he has taken nothing?
DBY: Will a lion roar in the forest when he hath no prey? Will a young lion cry out of his den if he have taken nothing?
ERV: Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?
JPS: Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? Will a young lion give forth his voice out of his den, if he have taken nothing?
WBS: Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he hath taken nothing?
WEB: Will a lion roar in the thicket, when he has no prey? Does a young lion cry out of his den, if he has caught nothing?
YLT: Roar doth a lion in a forest and prey he hath none? Give out doth a young lion his voice from his habitation, If he hath not caught?
Amos 3:4 Cross References
XREF:Psalm 104:21 The young lions roar after their prey And seek their food from God.

Hosea 5:14 For I will be like a lion to Ephraim And like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear to pieces and go away, I will carry away, and there will be none to deliver.

Hosea 11:10 They will walk after the LORD, He will roar like a lion; Indeed He will roar And His sons will come trembling from the west. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 3:4 Will a {c} lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?
(c) Will God threaten by his Prophet, unless there is some great occasion?
MHC: 3:1-8 The distinguishing favours of God to us, if they do not restrain from sin, shall not exempt from punishment. They could not expect communion with God, unless they first sought peace with him. Where there is not friendship, there can be no fellowship. God and man cannot walk together, except they are agreed. Unless we seek his glory, we cannot walk with him. Let us not presume on outward privileges, without special, sanctifying grace. The threatenings of the word and providence of God against the sin of man are certain, and certainly show that the judgments of God are at hand. Nor will God remove the affliction he has sent, till it has done its work. The evil of sin is from ourselves, it is our own doing; but the evil of trouble is from God, and is his doing, whoever are the instruments. This should engage us patiently to bear public troubles, and to study to answer God's meaning in them. The whole of the passage shows that natural evil, or troubles, and not moral evil, or sin, is here meant. The warning given to a careless world will increase its condemnation another day. Oh the amazing stupidity of an unbelieving world, that will not be wrought upon by the terrors of the Lord, and that despise his mercies!
CONC:Captured Caught Cry Den Forest Forth Growl Habitation Hole Lion Loud None Nothing Prey Roar Sounding Thicket Unless Voice Woodland
PREV:Captured Caught Cry Den Food Forest Forth Growl Habitation Hole Lion Prey Roar Something Sounding Thicket Unless Voice Woodland Young
NEXT:Captured Caught Cry Den Food Forest Forth Growl Habitation Hole Lion Prey Roar Something Sounding Thicket Unless Voice Woodland Young
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible