Acts 7:45 Parallel Translations
NASB: "And having received it in their turn, our fathers brought it in with Joshua upon dispossessing the nations whom God drove out before our fathers, until the time of David. (NASB ©1995)
GWT: After our ancestors received the tent, they brought it into this land. They did this with Joshua's help when they took possession of the land from the nations that God forced out of our ancestors' way. This tent remained here until the time of David,(GOD'S WORD®)
KJV: Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave out before the face of our fathers, unto the days of David;
ASV: Which also our fathers, in their turn, brought in with Joshua when they entered on the possession of the nations, that God thrust out before the face of our fathers, unto the days of David;
BBE: Which our fathers, in their turn, took with them when, with Joshua, they came into the heritage of the nations whom God was driving out before the face of our fathers, till the time of David,
DBY: which also our fathers, receiving from their predecessors, brought in with Joshua when they entered into possession of the lands of the nations, whom God drove out from the face of our fathers, until the days of David;
ERV: Which also our fathers, in their turn, brought in with Joshua when they entered on the possession of the nations, which God thrust out before the face of our fathers, unto the days of David;
WEY: That Tent was bequeathed to the next generation of our forefathers. Under Joshua they brought it with them when they were taking possession of the land of the Gentile nations, whom God drove out before them. So it continued till David's time.
WBS: Which also our fathers, that came after, brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drove out before the face of our fathers, to the days of David;
WEB: which also our fathers, in their turn, brought in with Joshua when they entered into the possession of the nations, whom God drove out before the face of our fathers, to the days of David,
YLT: which also our fathers having in succession received, did bring in with Joshua, into the possession of the nations whom God did drive out from the presence of our fathers, till the days of David,
Acts 7:45 Cross References
XREF:Deuteronomy 32:49 "Go up to this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab opposite Jericho, and look at the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel for a possession.

Joshua 3:14 So when the people set out from their tents to cross the Jordan with the priests carrying the ark of the covenant before the people,

Joshua 18:1 Then the whole congregation of the sons of Israel assembled themselves at Shiloh, and set up the tent of meeting there; and the land was subdued before them.

Joshua 23:9 "For the LORD has driven out great and strong nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.

Joshua 24:18 "The LORD drove out from before us all the peoples, even the Amorites who lived in the land. We also will serve the LORD, for He is our God."

Psalm 44:2 You with Your own hand drove out the nations; Then You planted them; You afflicted the peoples, Then You spread them abroad. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 7:45 Which also our fathers that came after {s} brought in with Jesus into the {t} possession of the Gentiles, whom God drave out {u} before the face of our fathers, unto the days of David;
(s) Delivered from hand to hand.
(t) This is said using the figure of speech metonymy, and refers to the countries which the Gentiles possessed.
(u) God drove them out that they should yield up the possession of those countries to our fathers when they entered into the land.
PNT: 7:45 Which also our fathers... brought in with Jesus. With Joshua (Revised Version). Joshua, the Hebrew form for Jesus. He and the later generations of Jews brought this tabernacle into Canaan when they conquered it.
WES: 7:45 Which our fathers having received - From their ancestors; brought into the possession of the Gentiles - Into the land which the Gentiles possessed before. So that God's favour is not a necessary consequence of inhabiting this land. All along St. Stephen intimates two things:
1. That God always loved good men in every land:
2. That he never loved bad men even in this. Josh 3:14.
MHC: 7:42-50 Stephen upbraids the Jews with the idolatry of their fathers, to which God gave them up as a punishment for their early forsaking him. It was no dishonour, but an honour to God, that the tabernacle gave way to the temple; so it is now, that the earthly temple gives way to the spiritual one; and so it will be when, at last, the spiritual shall give way to the eternal one. The whole world is God's temple, in which he is every where present, and fills it with his glory; what occasion has he then for a temple to manifest himself in? And these things show his eternal power and Godhead. But as heaven is his throne, and the earth his footstool, so none of our services can profit Him who made all things. Next to the human nature of Christ, the broken and spiritual heart is his most valued temple.
CONC:Bequeathed Bring Continued David David's Dispossessed Dispossessing Drave Drive Driving Drove Entered Face Fathers Forefathers Generation Gentile Gentiles Heritage Joshua Lands Nations Possession Predecessors Presence Received Receiving Succession Tabernacle Taking Tent Thrust Till Turn
PREV:Continued David David's Dispossessing Drave Drove Entered Face Fathers Forefathers Generation Gentiles Heritage Jesus Joshua Nations Possession Received Receiving Tabernacle Tent Time Turn
NEXT:Continued David David's Dispossessing Drave Drove Entered Face Fathers Forefathers Generation Gentiles Heritage Jesus Joshua Nations Possession Received Receiving Tabernacle Tent Time Turn
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible