Acts 5:25 Parallel Translations
NASB: But someone came and reported to them, "The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!" (NASB ©1995)
GWT: Then someone told them, "The men you put in prison are standing in the temple courtyard. They're teaching the people."(GOD'S WORD®)
KJV: Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.
ASV: And there came one and told them, Behold, the men whom ye put in the prison are in the temple standing and teaching the people.
BBE: And someone came and said to them, The men, whom you put in prison, are in the Temple teaching the people.
DBY: And some one coming reported to them, Lo, the men whom ye put in the prison are in the temple, standing and teaching the people.
ERV: And there came one and told them, Behold, the men whom ye put in the prison are in the temple standing and teaching the people.
WEY: And some one came and brought them word, saying, "The men you put in prison are actually in the Temple, standing there, teaching the people."
WBS: Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.
WEB: One came and told them, "Behold, the men whom you put in prison are in the temple, standing and teaching the people."
YLT: and coming near, a certain one told them, saying -- 'Lo, the men whom ye did put in the prison are in the temple standing and teaching the people;'
Acts 5:25 Cross References
XREF:Acts 5:24 Now when the captain of the temple guard and the chief priests heard these words, they were greatly perplexed about them as to what would come of this.

Acts 5:26 Then the captain went along with the officers and proceeded to bring them back without violence (for they were afraid of the people, that they might be stoned). (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 5:25 {7} Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.
(7) The more openly that Christ's power shows itself, the more the madness of his enemies who conspire against him increases.
PNT: 5:25 Then came one and told them. The mystery was explained by the word that, as usual, the apostles were preaching in the temple.
MHC: 5:17-25 There is no prison so dark, so strong, but God can visit his people in it, and, if he pleases, fetch them out. Recoveries from sickness, releases out of trouble, are granted, not that we may enjoy the comforts of life, but that God may be honoured with the services of our life. It is not for the preachers of Christ's gospel to retire into corners, as long as they can have any opportunity of preaching in the great congregation. They must preach to the lowest, whose souls are as precious to Christ as the souls of the greatest. Speak to all, for all are concerned. Speak as those who resolve to stand to it, to live and die by it. Speak all the words of this heavenly, divine life, in comparison with which the present earthly life does not deserve the name. These words of life, which the Holy Ghost puts into your mouth. The words of the gospel are the words of life; words whereby we may be saved. How wretched are those who are vexed at the success of the gospel! They cannot but see that the word and power of the Lord are against them; and they tremble for the consequences, yet they will go on.
CONC:Actually Behold Courts Jail Prison Reported Saying Someone Standing Teaching Temple
PREV:Actually Courts Jail People Prison Reported Someone Standing Teaching Temple Word
NEXT:Actually Courts Jail People Prison Reported Someone Standing Teaching Temple Word
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible