Acts 25:27 Parallel Translations
NASB: "For it seems absurd to me in sending a prisoner, not to indicate also the charges against him." (NASB ©1995)
GWT: I find it ridiculous to send a prisoner to Rome when I can't specify any charges against him."(GOD'S WORD®)
KJV: For it seemeth to me unreasonable to send a prisoner, and not withal to signify the crimes laid against him.
ASV: For it seemeth to me unreasonable, in sending a prisoner, not withal to signify the charges against him.
BBE: For it seems to me against reason to send a prisoner without making clear what there is against him.
DBY: for it seems to me senseless, sending a prisoner, not also to signify the charges against him.
ERV: For it seemeth to me unreasonable, in sending a prisoner, not withal to signify the charges against him.
WEY: For, when sending a prisoner to Rome, it seems to me to be absurd not to state the charges against him."
WBS: For it seemeth to me unreasonable to send a prisoner, and not also to signify the crimes laid against him.
WEB: For it seems to me unreasonable, in sending a prisoner, not to also specify the charges against him."
YLT: for it doth seem to me irrational, sending a prisoner, not also to signify the charges against him.'
Acts 25:27 Cross References
XREF:Acts 25:26 "Yet I have nothing definite about him to write to my lord. Therefore I have brought him before you all and especially before you, King Agrippa, so that after the investigation has taken place, I may have something to write.

Acts 26:1 Agrippa said to Paul, "You are permitted to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and proceeded to make his defense: (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 25:13-27 Agrippa had the government of Galilee. How many unjust and hasty judgments the Roman maxim, ver. 16, condemn! This heathen, guided only by the light of nature, followed law and custom exactly, yet how many Christians will not follow the rules of truth, justice, and charity, in judging their brethren! The questions about God's worship, the way of salvation, and the truths of the gospel, may appear doubtful and without interest, to worldly men and mere politicians. See how slightly this Roman speaks of Christ, and of the great controversy between the Jews and the Christians. But the day is at hand when Festus and the whole world will see, that all the concerns of the Roman empire were but trifles and of no consequence, compared with this question of Christ's resurrection. Those who have had means of instruction, and have despised them, will be awfully convinced of their sin and folly. Here was a noble assembly brought together to hear the truths of the gospel, though they only meant to gratify their curiosity by attending to the defence of a prisoner. Many, even now, attend at the places of hearing the word of God with great pomp, and too often with no better motive than curiosity. And though ministers do not now stand as prisoners to make a defence for their lives, yet numbers affect to sit in judgment upon them, desirous to make them offenders for a word, rather than to learn from them the truth and will of God, for the salvation of their souls But the pomp of this appearance was outshone by the real glory of the poor prisoner at the bar. What was the honour of their fine appearance, compared with that of Paul's wisdom, and grace, and holiness; his courage and constancy in suffering for Christ! It is no small mercy to have God clear up our righteousness as the light, and our just dealing as the noon-day; to have nothing certain laid to our charge. And God makes even the enemies of his people to do them right.
CONC:Absurd Charges Clear Crimes Indicate Irrational Laid Making Prisoner Reason Rome Seem Seemeth Seems Sending Senseless Signify Specify Specifying State Unreasonable Withal
PREV:Charges Clear Crimes Him Indicate Laid Making Prisoner Reason Rome Seem Seemeth Seems Sending Signify State Think Unreasonable Withal
NEXT:Charges Clear Crimes Him Indicate Laid Making Prisoner Reason Rome Seem Seemeth Seems Sending Signify State Think Unreasonable Withal
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible