Acts 25:18 Parallel Translations
NASB: "When the accusers stood up, they began bringing charges against him not of such crimes as I was expecting, (NASB ©1995)
GWT: When his accusers stood up, they didn't accuse him of the crimes I was expecting.(GOD'S WORD®)
KJV: Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:
ASV: Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such evil things as I supposed;
BBE: But when they got up they said nothing about such crimes as I had in mind:
DBY: concerning whom the accusers, standing up, brought no such accusation of guilt as I supposed;
ERV: Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such evil things as I supposed;
WEY: But, when his accusers stood up, they did not charge him with the misdemeanours of which I had been suspecting him.
WBS: Against whom, when the accusers stood up, they brought no accusation of such things as I supposed:
WEB: Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such things as I supposed;
YLT: concerning whom the accusers, having stood up, were bringing against him no accusation of the things I was thinking of,
Acts 25:18 Cross References
XREF:Acts 25:17 "So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought before me.

Acts 25:19 but they simply had some points of disagreement with him about their own religion and about a dead man, Jesus, whom Paul asserted to be alive. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 25:18 Such things as I supposed - From their passion and vehemence.
MHC: 25:13-27 Agrippa had the government of Galilee. How many unjust and hasty judgments the Roman maxim, ver. 16, condemn! This heathen, guided only by the light of nature, followed law and custom exactly, yet how many Christians will not follow the rules of truth, justice, and charity, in judging their brethren! The questions about God's worship, the way of salvation, and the truths of the gospel, may appear doubtful and without interest, to worldly men and mere politicians. See how slightly this Roman speaks of Christ, and of the great controversy between the Jews and the Christians. But the day is at hand when Festus and the whole world will see, that all the concerns of the Roman empire were but trifles and of no consequence, compared with this question of Christ's resurrection. Those who have had means of instruction, and have despised them, will be awfully convinced of their sin and folly. Here was a noble assembly brought together to hear the truths of the gospel, though they only meant to gratify their curiosity by attending to the defence of a prisoner. Many, even now, attend at the places of hearing the word of God with great pomp, and too often with no better motive than curiosity. And though ministers do not now stand as prisoners to make a defence for their lives, yet numbers affect to sit in judgment upon them, desirous to make them offenders for a word, rather than to learn from them the truth and will of God, for the salvation of their souls But the pomp of this appearance was outshone by the real glory of the poor prisoner at the bar. What was the honour of their fine appearance, compared with that of Paul's wisdom, and grace, and holiness; his courage and constancy in suffering for Christ! It is no small mercy to have God clear up our righteousness as the light, and our just dealing as the noon-day; to have nothing certain laid to our charge. And God makes even the enemies of his people to do them right.
CONC:Accusation Accusers Bringing Case Charge Charges Crimes Evil Evils Expected Expecting Got Guilt Mind Misdemeanours None Nothing Speak Standing Stood Supposed Suspecting Thinking
PREV:Accusation Accusers Case Charge Charges Crimes Evil Evils Expecting Guilt Mind Speak Standing Stood Supposed Thinking
NEXT:Accusation Accusers Case Charge Charges Crimes Evil Evils Expecting Guilt Mind Speak Standing Stood Supposed Thinking
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible