Acts 24:8 Parallel Translations
NASB: ordering his accusers to come before you. By examining him yourself concerning all these matters you will be able to ascertain the things of which we accuse him." (NASB ©1995)
GWT: When you cross-examine him, you'll be able to find out from him that our accusations are true."(GOD'S WORD®)
KJV: Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.
ASV: commanding his accusers to come before thee. from whom thou wilt be able, by examining him thyself, to take knowledge of all these things whereof we accuse him.
BBE: And from whom you will be able, by questioning him yourself, to get knowledge of all the things which we say against him.
DBY: having commanded his accusers to come to thee; of whom thou canst thyself, in examining him, know the certainty of all these things of which we accuse him.
ERV: from whom thou wilt be able, by examining him thyself, to take knowledge of all these things, whereof we accuse him.
WEY: You, however, by examining him, will yourself be able to learn the truth as to all this which we allege against him."
WBS: Commanding his accusers to come to thee: by examining whom, thou thyself mayest take knowledge of all these things of which we accuse him.
WEB: By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him."
YLT: having commanded his accusers to come to thee, from whom thou mayest be able, thyself having examined, to know concerning all these things of which we accuse him;'
Acts 24:8 Cross References
XREF:Acts 24:7 "But Lysias the commander came along, and with much violence took him out of our hands,

Acts 24:9 The Jews also joined in the attack, asserting that these things were so. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 24:8 By examining of whom. Whom in the Common Version becomes him in the Revised Version and refers to Paul.
MHC: 24:1-9 See here the unhappiness of great men, and a great unhappiness it is, to have their services praised beyond measure, and never to be faithfully told of their faults; hereby they are hardened and encouraged in evil, like Felix. God's prophets were charged with being troublers of the land, and our Lord Jesus Christ, that he perverted the nation; the very same charges were brought against Paul. The selfish and evil passions of men urge them forward, and the graces and power of speech, too often have been used to mislead and prejudice men against the truth. How different will the characters of Paul and Felix appear at the day of judgement, from what they are represented in the speech of Tertullus! Let not Christians value the applause, or be troubled at the revilings of ungodly men, who represent the vilest of the human race almost as gods, and the excellent of the earth as pestilences and movers of sedition.
CONC:Able Accuse Accusers Allege Ascertain Bringing Canst Certainty Charges Commanded Commanding Examined Examining However Learn Matters Mayest Ordering Questioning Thyself Truth Whereof Wilt
PREV:Able Accuse Accusers Allege Ascertain Certainty Charges Commanded Commanding Examining Him However Learn Mayest Ordering Questioning Thyself Truth Whereof Wilt
NEXT:Able Accuse Accusers Allege Ascertain Certainty Charges Commanded Commanding Examining Him However Learn Mayest Ordering Questioning Thyself Truth Whereof Wilt
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible