Acts 2:13 Parallel Translations
NASB: But others were mocking and saying, "They are full of sweet wine." (NASB ©1995)
GWT: Others said jokingly, "They're drunk on sweet wine."(GOD'S WORD®)
KJV: Others mocking said, These men are full of new wine.
ASV: But others mocking said, They are filled with new wine.
BBE: But others, making sport of them, said, They are full of new wine.
DBY: But others mocking said, They are full of new wine.
ERV: But others mocking said, They are filled with new wine.
WEY: But others, scornfully jeering, said, "They are brim-full of sweet wine."
WBS: Others mocking, said, These men are full of new wine.
WEB: Others, mocking, said, "They are filled with new wine."
YLT: and others mocking said, -- 'They are full of sweet wine;'
Acts 2:13 Cross References
XREF:1 Corinthians 14:23 Therefore if the whole church assembles together and all speak in tongues, and ungifted men or unbelievers enter, will they not say that you are mad? (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 2:13 Others {g} mocking said, These men are full of new wine.
(g) The word which he uses here signifies a kind of mocking which is reproachful and insolent: and by this reproachful mocking we see that no matter how great and excellent the miracle, the wickedness of man still dares to speak evil against it.
PNT: 2:13 Others mocking. Some were amazed and bewildered; others, stubbornly skeptical, scoffed and suggested that the speakers were drunk.
New wine. More exactly, sweet wine, a wine made by soaking raisins, pressing out and fermenting the juice, which was very intoxicating. Most wines of Palestine had very slight intoxicating qualities.
WES: 2:13 But others mocking - The world begins with mocking, thence proceeds to cavilling, Ac 4:7; to threats, 4:17; to imprisoning, Ac 5:18; blows, 5:40; to slaughter, Ac 7:58. These mockers appear to have been some of the natives of Judea, and inhabitants of Jerusalem, (who understood only the dialect of the country,) by the apostle's immediately directing his discourse to them in the next verse . They are full of sweet wine - So the Greek word properly signifies. There was no new wine so early in the year as pentecost. Thus natural men are wont to ascribe supernatural things to mere natural causes; and many times as impudently and unskilfully as in the present case.
MHC: 2:5-13 The difference in languages which arose at Babel, has much hindered the spread of knowledge and religion. The instruments whom the Lord first employed in spreading the Christian religion, could have made no progress without this gift, which proved that their authority was from God.
CONC:Brim-full Filled Full Fun Jeering Making Mocking Saying Scornfully Sport Sweet Wine
PREV:Filled Full However Jeering Making Mocking New Others Scornfully Sport Sweet Wine
NEXT:Filled Full However Jeering Making Mocking New Others Scornfully Sport Sweet Wine
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible