| |||
NASB: | So he went down and dipped himself seven times in the Jordan, according to the word of the man of God; and his flesh was restored like the flesh of a little child and he was clean. (NASB ©1995) | ||
GWT: | So he went to dip himself in the Jordan River seven times, as the man of God had instructed him. His skin became healthy again like a little child's skin.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Then went he down, and dipped himself seven times in Jordan, according to the saying of the man of God: and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean. | ||
ASV: | Then went he down, and dipped himself'seven times in the Jordan, according to the saying of the man of God; and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean. | ||
BBE: | Then he went down seven times into the waters of Jordan, as the man of God had said; and his flesh became like the flesh of a little child again, and he was clean. | ||
DBY: | Then he went down, and plunged himself seven times in the Jordan, according to the saying of the man of God. And his flesh became again like the flesh of a little child, and he was clean. | ||
ERV: | Then went he down, and dipped himself seven times in Jordan, according to the saying of the man of God: and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean. | ||
JPS: | Then went he down, and dipped himself seven times in the Jordan, according to the saying of the man of God; and his flesh came back like unto the flesh of a little child, and he was clean. | ||
WBS: | Then he went down, and dipped himself seven times in Jordan, according to the saying of the man of God: and his flesh came again like the flesh of a little child, and he was clean. | ||
WEB: | Then went he down, and dipped himself seven times in the Jordan, according to the saying of the man of God; and his flesh was restored like the flesh of a little child, and he was clean. | ||
YLT: | And he goeth down and dippeth in Jordan seven times, according to the word of the man of God, and his flesh doth turn back as the flesh of a little youth, and is clean. | ||
2 Kings 5:14 Cross References | |||
XREF: | 2 Kings 5:10 Elisha sent a messenger to him, saying, "Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh will be restored to you and you will be clean." Job 33:25 Let his flesh become fresher than in youth, Let him return to the days of his youthful vigor; Luke 4:27 "And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian." Luke 5:13 And He stretched out His hand and touched him, saying, "I am willing; be cleansed." And immediately the leprosy left him. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 5:9-14 Elisha knew Naaman to be a proud man, and he would let him know, that before the great God all men stand upon the same level. All God's commands make trial of men's spirits, especially those which direct a sinner how to apply for the blessings of salvation. See in Naaman the folly of pride; a cure will not content him, unless he be cured with pomp and parade. He scorns to be healed, unless he be humoured. The way by which a sinner is received and made holy, through the blood, and by the Spirit of Christ, through faith alone in his name, does not sufficiently humour or employ self, to please the sinner's heart. Human wisdom thinks it can supply wiser and better methods of cleansing. Observe, masters should be willing to hear reason. As we should be deaf to the counsel of the ungodly, though given by great and respected names, so we are to have our ears open to good advice, though brought by those below us. Wouldst thou not do any thing? When diseased sinners are content to do any thing, to submit to any thing, to part with any thing, for a cure, then, and not till then, is there any hope of them. The methods for the healing of the leprosy of sin, are so plain, that we are without excuse if we do not observe them. It is but, Believe, and be saved; Repent, and be pardoned; Wash, and be clean. The believer applies for salvation, not neglecting, altering, or adding to the Saviour's directions; he is thus made clean from guilt, while others, who neglect them, live and die in the leprosy of sin. | ||
CONC: | Boy Child Clean Dipped Dippeth Flesh Jordan Plunged Restored Saying Seven Turn Waters Youth | ||
PREV: | Child Clean Dipped Flesh Jordan Little Seven Times Word | ||
NEXT: | Child Clean Dipped Flesh Jordan Little Seven Times Word | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |