2 Kings 4:13 Parallel Translations
NASB: He said to him, "Say now to her, 'Behold, you have been careful for us with all this care; what can I do for you? Would you be spoken for to the king or to the captain of the army?'" And she answered, "I live among my own people." (NASB ©1995)
GWT: Elisha said to Gehazi, "Ask her what we can do for her, since she has gone to a lot of trouble for us. Maybe she would like us to speak to the king or the commander of the army for her." She answered, "I'm already living among my own people."(GOD'S WORD®)
KJV: And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.
ASV: And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.
BBE: And he said to him, Now say to her, See, you have taken all this trouble for us; what is to be done for you? will you have any request made for you to the king or the captain of the army? But she said, I am living among my people.
DBY: And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she said, I dwell among mine own people.
ERV: And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.
JPS: And he said unto him: 'Say now unto her: Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host?' And she answered: 'I dwell among mine own people.'
WBS: And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldst thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among my own people.
WEB: He said to him, "Say now to her,'Behold, you have cared for us with all this care. What is to be done for you? Would you like to be spoken for to the king, or to the captain of the army?" She answered, "I dwell among my own people."
YLT: And he saith to him, 'Say, I pray thee, unto her, Lo, thou hast troubled thyself concerning us with all this trouble; what -- to do for thee? is it to speak for thee unto the king, or unto the head of the host?' and she saith, 'In the midst of my people I am dwelling.'
2 Kings 4:13 Cross References
XREF:2 Kings 4:12 Then he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." And when he had called her, she stood before him.

2 Kings 4:14 So he said, "What then is to be done for her?" And Gehazi answered, "Truly she has no son and her husband is old." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 4:13 And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; {i} what [is] to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I {k} dwell among mine own people.
(i) Thus the servants of God are not unthankful for the benefits they receive.
(k) I am content with what God has sent me, and can lack nothing that one can do for another.
WES: 4:13 I dwell - I live among my kindred and friends; nor have I any cause to seek relief from higher powers.
MHC: 4:8-17 Elisha was well thought of by the king of Israel for his late services; a good man can take as much pleasure in serving others, as in raising himself. But the Shunammite needed not any good offices of this kind. It is a happiness to dwell among our own people, that love and respect us, and to whom we are able to do good. It would be well with many, if they did but know when they are really well off. The Lord sees the secret wish which is suppressed in obedience to his will, and he will hear the prayers of his servants in behalf of their benefactors, by sending unasked-for and unexpected mercies; nor must the professions of men of God be supposed to be delusive like those of men of the world.
CONC:Army Behalf Behold Captain Care Cared Careful Commander Dwell Dwelling Hast Home Host Midst Replied Request Speak Spoken Thyself Trouble Troubled Wouldest Wouldst
PREV:Army Behalf Captain Care Careful Commander Dwell Elisha Host Live Trouble Word Wouldest
NEXT:Army Behalf Captain Care Careful Commander Dwell Elisha Host Live Trouble Word Wouldest
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible