| |||
NASB: | "For thus says the LORD, 'You shall not see wind nor shall you see rain; yet that valley shall be filled with water, so that you shall drink, both you and your cattle and your beasts. (NASB ©1995) | ||
GWT: | You will not see wind or rain, but this valley will be filled with water. You, your cattle, and your other animals will drink.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink, both ye, and your cattle, and your beasts. | ||
ASV: | For thus saith Jehovah, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, and ye shall drink, both ye and your cattle and your beasts. | ||
BBE: | For the Lord says, Though you see no wind or rain, the valley will be full of water, and you and your armies and your beasts will have drink. | ||
DBY: | For thus saith Jehovah: Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet this valley shall be filled with water, and ye shall drink, both ye, and your cattle, and your beasts. | ||
ERV: | For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain, yet that valley shall be filled with water: and ye shall drink, both ye and your cattle and your beasts. | ||
JPS: | For thus saith the LORD: Ye shall not see wind, neither shall ye see rain, yet that valley shall be filled with water; and ye shall drink, both ye and your cattle and your beasts. | ||
WBS: | For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink, both ye, and your cattle, and your beasts. | ||
WEB: | For thus says Yahweh,'You will not see wind, neither will you see rain; yet that valley shall be filled with water, and you will drink, both you and your livestock and your animals. | ||
YLT: | for thus said Jehovah, Ye do not see wind, nor do ye see rain, and that valley is full of water, and ye have drunk -- ye, and your cattle, and your beasts. | ||
2 Kings 3:17 Cross References | |||
XREF: | Psalm 107:35 He changes a wilderness into a pool of water And a dry land into springs of water; (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 3:6-19 The king of Israel laments their distress, and the danger they were in. He called these kings together, yet he charges it upon Providence. Thus the foolishness of man perverteth his way, and then his heart fretteth against the Lord, Pr 19:3. It was well that Jehoshaphat inquired of the Lord now, but it had been much better if he had done it before he engaged in this war. Good men sometimes neglect their duty, till necessity and affliction drive them to it. Wicked people often fare the better for the friendship and society of the godly. To try their faith and obedience, Elisha bids them make the valley full of pits to receive water. Those who expect God's blessings, must dig pools for the rain to fill, as in the valley of Baca, and thus make even that a well, Ps 84:6. We need not inquire whence the water came. God is not tied to second causes. They that sincerely seek for the dew of God's grace, shall have it, and by it be made more than conquerors. | ||
CONC: | Animals Armies Beasts Cattle Drink Drunk Filled Full Livestock Rain Says Stream-bed Though Thus Valley Wind Yet | ||
PREV: | Animals Armies Beasts Cattle Drink Drunk Filled Full Livestock Rain Stream-Bed Valley Water Wind | ||
NEXT: | Animals Armies Beasts Cattle Drink Drunk Filled Full Livestock Rain Stream-Bed Valley Water Wind | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |