| |||
NASB: | Then the city was broken into, and all the men of war fled by night by way of the gate between the two walls beside the king's garden, though the Chaldeans were all around the city. And they went by way of the Arabah. (NASB ©1995) | ||
GWT: | The enemy broke through the city walls that night. All Judah's soldiers left on the road of the gate between the two walls beside the king's garden. While the Babylonians were attacking the city from all sides, the king took the road to the plain of Jericho.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city round about:) and the king went the way toward the plain. | ||
ASV: | Then a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden (now the Chaldeans were against the city round about); and the king went by the way of the Arabah. | ||
BBE: | So an opening was made in the wall of the town, and all the men of war went in flight by night through the doorway between the two walls which was by the king's garden; (now the Chaldaeans were stationed round the town:) and the king went by the way of the Arabah. | ||
DBY: | And the city was broken into; and all the men of war fled by night, by the way of the gate between the two walls, which leads to the king's garden (now the Chaldeans were by the city round about); and they went the way toward the plain. | ||
ERV: | Then a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden: (now the Chaldeans were against the city round about:) and the king went by the way of the Arabah. | ||
JPS: | Then a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden--now the Chaldeans were against the city round about--and the king went by the way of the Arabah. | ||
WBS: | And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city on all sides:) and the king went the way towards the plain. | ||
WEB: | Then a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden (now the Chaldeans were against the city around it); and the king went by the way of the Arabah. | ||
YLT: | then the city is broken up, and all the men of war go by night the way of the gate, between the two walls that are by the garden of the king, and the Chaldeans are against the city round about, and the king goeth the way of the plain. | ||
2 Kings 25:4 Cross References | |||
XREF: | Nehemiah 3:15 Shallum the son of Col-hozeh, the official of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate. He built it, covered it and hung its doors with its bolts and its bars, and the wall of the Pool of Shelah at the king's garden as far as the steps that descend from the city of David. Ezekiel 33:21 Now in the twelfth year of our exile, on the fifth of the tenth month, the refugees from Jerusalem came to me, saying, "The city has been taken." (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 25:4 And the city was broken up, and all the men of war [fled] by night by the way of the {d} gate between two walls, which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against the city round about:) and [the king] went the way toward the plain. (d) Which was a back door, or some secret gate to leave by. | ||
MHC: | 25:1-7 Jerusalem was so fortified, that it could not be taken till famine rendered the besieged unable to resist. In the prophecy and Lamentations of Jeremiah, we find more of this event; here it suffices to say, that the impiety and misery of the besieged were very great. At length the city was taken by storm. The king, his family, and his great men escaped in the night, by secret passages. But those deceive themselves who think to escape God's judgments, as much as those who think to brave them. By what befell Zedekiah, two prophecies, which seemed to contradict each other, were both fulfilled. Jeremiah prophesied that Zedekiah should be brought to Babylon, Jer 32:5; 34:3; Ezekiel, that he should not see Babylon, Eze 12:13. He was brought thither, but his eyes being put out, he did not see it. | ||
CONC: | Arabah Army Babylonians Beside Breach Broken Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Chaldees Direction Doorway Fled Flight Garden Gate King's Leads Opening Plain Round Sides Stationed Surrounding Though Towards Town Wall Walls War | ||
PREV: | Arabah Breach Broken Chaldeans Chaldees City Fled Garden Gate King's Night Plain Round Sides Walls War Way | ||
NEXT: | Arabah Breach Broken Chaldeans Chaldees City Fled Garden Gate King's Night Plain Round Sides Walls War Way | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |