2 Kings 25:26 Parallel Translations
NASB: Then all the people, both small and great, and the captains of the forces arose and went to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans. (NASB ©1995)
GWT: Then people of all classes and the army commanders left for Egypt because they were afraid of the Babylonians.(GOD'S WORD®)
KJV: And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
ASV: And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
BBE: Then all the people, small and great, and the captains of the forces, got up and went away to Egypt, for fear of the Chaldaeans.
DBY: And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
ERV: And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldeans.
JPS: And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
WBS: And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
WEB: All the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
YLT: And all the people rise, from small even unto great, and the heads of the forces, and come in to Egypt, for they have been afraid of the presence of the Chaldeans.
2 Kings 25:26 Cross References
XREF:Jeremiah 43:4 So Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces, and all the people, did not obey the voice of the LORD to stay in the land of Judah. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 25:26 And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to {m} Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
(m) Contrary to Jeremiah's counsel in Jeremiah 40-42.
WES: 25:26 Egypt - And here they probably mixt with the Egyptians by degrees, and were heard of no more as Israelites.
MHC: 25:22-30 The king of Babylon appointed Gedaliah to be the governor and protector of the Jews left their land. But the things of their peace were so hidden from their eyes, that they knew not when they were well off. Ishmael basely slew him and all his friends, and, against the counsel of Jeremiah, the rest went to Egypt. Thus was a full end made of them by their own folly and disobedience; see Jeremiah chap. 40 to 45. Jehoiachin was released out of prison, where he had been kept 37 years. Let none say that they shall never see good again, because they have long seen little but evil: the most miserable know not what turn Providence may yet give to their affairs, nor what comforts they are reserved for, according to the days wherein they have been afflicted. Even in this world the Saviour brings a release from bondage to the distressed sinner who seeks him, bestowing foretastes of the pleasures which are at his right hand for evermore. Sin alone can hurt us; Jesus alone can do good to sinners.
CONC:Afraid Armies Army Babylonians Captains Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Chaldees Egypt Fear Fled Forces Got Greatest Heads Officers Presence Rise
PREV:Afraid Armies Army Babylonians Captains Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Chaldees Egypt Fear Fled Forces Great Greatest Heads Least Officers Presence Rise Small Together
NEXT:Afraid Armies Army Babylonians Captains Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Chaldees Egypt Fear Fled Forces Great Greatest Heads Least Officers Presence Rise Small Together
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible