| |||
NASB: | Before him there was no king like him who turned to the LORD with all his heart and with all his soul and with all his might, according to all the law of Moses; nor did any like him arise after him. (NASB ©1995) | ||
GWT: | No king before Josiah had turned to the LORD with all his heart, soul, and strength, as directed in Moses' Teachings. No other king was like Josiah.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And like unto him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him. | ||
ASV: | And like unto him was there no king before him, that turned to Jehovah with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him. | ||
BBE: | Never before had there been a king like him, turning to the Lord with all his heart and with all his soul and with all his power, as the law of Moses says; and after him there was no king like him. | ||
DBY: | And before him there had been no king like him that turned to Jehovah with all his heart and with all his soul and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there his like. | ||
ERV: | And like unto him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him. | ||
JPS: | And like unto him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him. | ||
WBS: | And like him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him. | ||
WEB: | Like him was there no king before him, who turned to Yahweh with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him. | ||
YLT: | And like him there hath not been before him a king who turned back unto Jehovah with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses, and after him there hath none risen like him. | ||
2 Kings 23:25 Cross References | |||
XREF: | 2 Kings 18:5 He trusted in the LORD, the God of Israel; so that after him there was none like him among all the kings of Judah, nor among those who were before him. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 23:25 No king - For his diligent study in God's law, and his exact care, and unwearied industry, and fervent zeal, in rooting out idolators, and all kinds and appearances of idolatry, not only in Judah, but in Israel also; and in the establishment of the true religion in all his dominions, and in the conforming of his own life, and his peoples too, (as far as he could) to the holy law of God: though Hezekiah might excel him in some particulars. | ||
MHC: | 23:25-30 Upon reading these verses, we must say, Lord, though thy righteousness be as the great mountains, evident, plainly to be seen, and past dispute; yet thy judgments are a great deep, unfathomable, and past finding out. The reforming king is cut off in the midst of his usefulness, in mercy to him, that he might not see the evil coming upon his kingdom: but in wrath to his people, for his death was an inlet to their desolations. | ||
CONC: | Accordance Arise Heart Law None Power Risen Says Soul Strength Turning | ||
PREV: | Heart Law Moses Soul Turned | ||
NEXT: | Heart Law Moses Soul Turned | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |