| |||
NASB: | He also took up the mantle of Elijah that fell from him and returned and stood by the bank of the Jordan. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Then he picked up Elijah's coat (which had fallen off Elijah), went back, and stood on the bank of the Jordan River.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan; | ||
ASV: | He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of the Jordan. | ||
BBE: | Then he took up Elijah's robe, which had been dropped from him, and went back till he came to the edge of Jordan. | ||
DBY: | And he took up the mantle of Elijah which fell from him, and went back and stood by the bank of the Jordan; | ||
ERV: | He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan. | ||
JPS: | He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of the Jordan. | ||
WBS: | He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan; | ||
WEB: | He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of the Jordan. | ||
YLT: | And he taketh up the robe of Elijah, that fell from off him, and turneth back and standeth on the edge of the Jordan, | ||
2 Kings 2:13 Cross References | |||
XREF: | 2 Kings 2:12 Elisha saw it and cried out, "My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!" And he saw Elijah no more. Then he took hold of his own clothes and tore them in two pieces. 2 Kings 2:14 He took the mantle of Elijah that fell from him and struck the waters and said, "Where is the LORD, the God of Elijah?" And when he also had struck the waters, they were divided here and there; and Elisha crossed over. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 2:13 Which fell - God so ordering it for Elisha's comfort, and the strengthening of his faith, as a pledge, that together with Elijah's mantle, his Spirit should rest upon him. And Elijah himself was gone to a place, where he needed not the mantle, either to adorn him, or to shelter him from weather, or to wrap his face in. | ||
MHC: | 2:13-18 Elijah left his mantle to Elisha; as a token of the descent of the Spirit upon him; it was more than if he had left him thousands of gold and silver. Elisha took it up, not as a sacred relic to be worshipped, but as a significant garment to be worn. Now that Elijah was taken to heaven, Elisha inquired, 1. After God; when our creature-comforts are removed, we have a God to go to, who lives for ever. 2. After the God that Elijah served, and honoured, and pleaded for. The Lord God of the holy prophets is the same yesterday, to-day, and for ever; but what will it avail us to have the mantles of those that are gone, their places, their books, if we have not their spirit, their God? See Elisha's dividing the river; God's people need not fear at last passing through the Jordan of death as on dry ground. The sons of the prophets made a needless search for Elijah. Wise men may yield to that, for the sake of peace, and the good opinion of others, which yet their judgment is against, as needless and fruitless. Traversing hills and valleys will never bring us to Elijah, but following the example of his holy faith and zeal will, in due time. | ||
CONC: | Bank Cloak Dropped Edge Elijah Eli'jah Elijah's Fallen Fell Jordan Mantle Returned Robe Standeth Stood Taketh Till Turneth | ||
PREV: | Bank Cloak Dropped Edge Elijah Eli'jah Elijah's Fallen Fell Jordan Mantle Picked Robe Standeth Stood Turneth | ||
NEXT: | Bank Cloak Dropped Edge Elijah Eli'jah Elijah's Fallen Fell Jordan Mantle Picked Robe Standeth Stood Turneth | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |