2 Kings 19:36 Parallel Translations
NASB: So Sennacherib king of Assyria departed and returned home, and lived at Nineveh. (NASB ©1995)
GWT: Then King Sennacherib of Assyria left. He went home to Nineveh and stayed there.(GOD'S WORD®)
KJV: So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
ASV: So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
BBE: So Sennacherib, king of Assyria, went back to his place at Nineveh.
DBY: And Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and abode at Nineveh.
ERV: So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
JPS: So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
WBS: So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
WEB: So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and lived at Nineveh.
YLT: And Sennacherib king of Asshur journeyeth, and goeth, and turneth back, and dwelleth in Nineveh;
2 Kings 19:36 Cross References
XREF:2 Kings 19:7 "Behold, I will put a spirit in him so that he will hear a rumor and return to his own land. And I will make him fall by the sword in his own land."'"

2 Kings 19:28 'Because of your raging against Me, And because your arrogance has come up to My ears, Therefore I will put My hook in your nose, And My bridle in your lips, And I will turn you back by the way which you came.

Jonah 1:2 "Arise, go to Nineveh the great city and cry against it, for their wickedness has come up before Me." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 19:36 So Sennacherib, and c. - The manner of the expression intimates the great disorder and distraction of mind he was in.
MHC: 19:35-37 That night which followed the sending of this message to Hezekiah, the main body of their army was slain. See how weak the mightiest men are before Almighty God. Who ever hardened himself against Him and prospered? The king of Assyria's own sons became his murderers. Those whose children are undutiful, ought to consider whether they have not been so to their Father in heaven? This history exhibits a strong proof of the good of firm trust and confidence in God. He will afflict, but not forsake his people. It is well when our troubles drive us to our knees. But does it not reprove our unbelief? How unwilling are we to rest on the declaration of Jehovah! How desirous to know in what way he will save us! How impatient when relief is delayed! But we must wait for the fulfilling of his word. Lord, help our unbelief.
CONC:Abode Asshur Assyria Broke Camp Departed Dwelleth Dwelt Home Journeyeth Nineveh Nin'eveh Returned Sennacherib Sennach'erib Stayed Turneth Withdrew
PREV:Abode Asshur Assyria Broke Camp Departed Dwelleth Dwelt Home Journeyeth Nineveh Nin'eveh Sennacherib Sennach'erib Turneth Withdrew
NEXT:Abode Asshur Assyria Broke Camp Departed Dwelleth Dwelt Home Journeyeth Nineveh Nin'eveh Sennacherib Sennach'erib Turneth Withdrew
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible