| |||
NASB: | 'For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'" (NASB ©1995) | ||
GWT: | "I will shield this city to rescue it for my sake and for the sake of my servant David."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake. | ||
ASV: | For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake. | ||
BBE: | For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David. | ||
DBY: | And I will defend this city, to save it, For mine own sake, and for my servant David's sake. | ||
ERV: | For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake. | ||
JPS: | For I will defend this city to save it, for Mine own sake, and for My servant David's sake.' | ||
WBS: | For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David's sake. | ||
WEB: | 'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'" | ||
YLT: | And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.' | ||
2 Kings 19:34 Cross References | |||
XREF: | 1 Kings 11:12 "Nevertheless I will not do it in your days for the sake of your father David, but I will tear it out of the hand of your son. 1 Kings 11:13 "However, I will not tear away all the kingdom, but I will give one tribe to your son for the sake of My servant David and for the sake of Jerusalem which I have chosen." 2 Kings 20:6 "I will add fifteen years to your life, and I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for My own sake and for My servant David's sake."'" Isaiah 31:5 Like flying birds so the LORD of hosts will protect Jerusalem. He will protect and deliver it; He will pass over and rescue it. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 19:20-34 All Sennacherib's motions were under the Divine cognizance. God himself undertakes to defend the city; and that person, that place, cannot but be safe, which he undertakes to protect. The invasion of the Assyrians probably had prevented the land from being sown that year. The next is supposed to have been the sabbatical year, but the Lord engaged that the produce of the land should be sufficient for their support during those two years. As the performance of this promise was to be after the destruction of Sennacherib's army, it was a sign to Hezekiah's faith, assuring him of that present deliverance, as an earnest of the Lord's future care of the kingdom of Judah. This the Lord would perform, not for their righteousness, but his own glory. May our hearts be as good ground, that his word may strike root therein, and bring forth fruit in our lives. | ||
CONC: | Covered David David's Defend Honour Safe Sake Save Servant Town | ||
PREV: | City Covered David David's Defend Honour Safe Sake Save Servant | ||
NEXT: | City Covered David David's Defend Honour Safe Sake Save Servant | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |