| |||
NASB: | and burned his burnt offering and his meal offering, and poured his drink offering and sprinkled the blood of his peace offerings on the altar. (NASB ©1995) | ||
GWT: | He sacrificed his burnt offering and grain offering, poured out his wine offering, and sprinkled the blood of his fellowship offering on the altar.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And he burnt his burnt offering and his meat offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, upon the altar. | ||
ASV: | And he burnt his burnt-offering and his meal-offering, and poured his drink-offering, and sprinkled the blood of his peace-offerings, upon the altar. | ||
BBE: | He made his burned offering and his meal offering and his drink offering there, draining out the blood of his peace-offerings on the altar. | ||
DBY: | And he burned his burnt-offering and his oblation, and poured out his drink-offering, and sprinkled the blood of his peace-offering upon the altar. | ||
ERV: | And he burnt his burnt offering and his meal offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, upon the altar. | ||
JPS: | And he offered his burnt-offering and his meal-offering, and poured his drink-offering, and dashed the blood of his peace-offerings against the altar. | ||
WBS: | And he burnt his burnt-offering and his meat-offering, and poured his drink-offering, and sprinkled the blood of his peace-offerings upon the altar. | ||
WEB: | He burnt his burnt offering and his meal offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, on the altar. | ||
YLT: | and perfumeth his burnt-offering, and his present, and poureth out his libation, and sprinkleth the blood of the peace-offerings that he hath, on the altar. | ||
2 Kings 16:13 Cross References | |||
XREF: | 2 Kings 16:12 When the king came from Damascus, the king saw the altar; then the king approached the altar and went up to it, 2 Kings 16:14 The bronze altar, which was before the LORD, he brought from the front of the house, from between his altar and the house of the LORD, and he put it on the north side of his altar. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 16:13 Peace - offerings - For the Heathens; and Ahaz, in imitation of them, offered the same sorts of offerings to their false gods, which the Israelites did to the true. | ||
MHC: | 16:10-16 God's altar had hitherto been kept in its place, and in use; but Ahaz put another in the room of it. The natural regard of the mind of man to some sort of religion, is not easily extinguished; but except it be regulated by the word, and by the Spirit of God, it produces absurd superstitions, or detestable idolatries. Or, at best, it quiets the sinner's conscience with unmeaning ceremonies. Infidels have often been remarkable for believing ridiculous falsehoods. | ||
CONC: | Altar Blood Burned Burnt Burnt-offering Cereal Dashed Draining Drink Drink-offering Fellowship Grain Libation Meal Meal-offering Meat Meat-offering Oblation Offered Offering Offerings Peace Peace-offering Peace-offerings Perfumeth Poured Poureth Present Sprinkled Sprinkleth Threw | ||
PREV: | Altar Blood Burnt Burnt-Offering Cereal Dashed Draining Drink Drink-Offering Fellowship Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Oblation Offered Offering Offerings Peace Peace-Offering Peace-Offerings Poured Poureth Present Sprinkled Sprinkleth Threw | ||
NEXT: | Altar Blood Burnt Burnt-Offering Cereal Dashed Draining Drink Drink-Offering Fellowship Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Oblation Offered Offering Offerings Peace Peace-Offering Peace-Offerings Poured Poureth Present Sprinkled Sprinkleth Threw | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |