2 Kings 12:15 Parallel Translations
NASB: Moreover, they did not require an accounting from the men into whose hand they gave the money to pay to those who did the work, for they dealt faithfully. (NASB ©1995)
GWT: They didn't require the men who were entrusted with the money for the workers to give an account, because they were honest people.(GOD'S WORD®)
KJV: Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
ASV: Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work; for they dealt faithfully.
BBE: And they did not get any statement of accounts from the men to whom the money was given for the workmen, for they made use of it with good faith.
DBY: And they did not reckon with the men into whose hand they gave the money to be bestowed on workmen; for they dealt faithfully.
ERV: Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work: for they dealt faithfully.
JPS: Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work; for they dealt faithfully.
WBS: Moreover, they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
WEB: Moreover they didn't demand an accounting from the men into whose hand they delivered the money to give to those who did the work; for they dealt faithfully.
YLT: and they do not reckon with the men into whose hand they give the money to give to those doing the work, for in faithfulness they are dealing.
2 Kings 12:15 Cross References
XREF:2 Kings 22:7 "Only no accounting shall be made with them for the money delivered into their hands, for they deal faithfully."

1 Corinthians 4:2 In this case, moreover, it is required of stewards that one be found trustworthy.

2 Corinthians 8:20 taking precaution so that no one will discredit us in our administration of this generous gift; (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 12:15 Faithfully - For they perceived by many experiments that they were faithful.
MHC: 12:1-16 It is a great mercy to young people, especially to all young men of rank, like Jehoash, to have those about them who will instruct them to do what is right in the sight of the Lord; and they do wisely and well for themselves, when willing to be counselled and ruled. The temple was out of repair; Jehoash orders the repair of the temple. The king was zealous. God requires those who have power, to use it for the support of religion, the redress of grievances, and repairing of decays. The king employed the priests to manage, as most likely to be hearty in the work. But nothing was done effectually till the twenty-third year of his reign. Another method was therefore taken. When public distributions are made faithfully, public contributions will be made cheerfully. While they were getting all they could for the repair of the temple, they did not break in upon the stated maintenance of the priests. Let not the servants of the temple be starved, under colour of repairing the breaches of it. Those that were intrusted did the business carefully and faithfully. They did not lay it out in ornaments for the temple, till the other work was completed; hence we may learn, in all our expenses, to prefer that which is most needful, and, in dealing for the public, to deal as we would for ourselves.
CONC:Accounting Accounts Acted Bestowed Complete Dealing Dealt Delivered Demand Didn't Faith Faithfully Faithfulness Honestly Honesty Money Moreover Pay Reckon Reckoned Require Statement Workers Workmen
PREV:Accounting Accounts Acted Bestowed Complete Dealt Delivered Demand Faith Faithfully Good Hand Honestly Money Moreover Pay Reckoned Require Statement Use Work Workers Workmen
NEXT:Accounting Accounts Acted Bestowed Complete Dealt Delivered Demand Faith Faithfully Good Hand Honestly Money Moreover Pay Reckoned Require Statement Use Work Workers Workmen
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible