| |||
NASB: | We have sent with them our brother, whom we have often tested and found diligent in many things, but now even more diligent because of his great confidence in you. (NASB ©1995) | ||
GWT: | We have also sent with them our Christian brother whom we have often tested in many ways and found to be a dedicated worker. We find that he is much more dedicated now than ever because he has so much confidence in you.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which I have in you. | ||
ASV: | and we have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he hath in you. | ||
BBE: | And we have sent with them our brother, whose ready spirit has been made clear to us at times and in ways without number, but it is now all the more so because of the certain faith which he has in you. | ||
DBY: | And we have sent with them our brother whom we have often proved to be of diligent zeal in many things, and now more diligently zealous through the great confidence he has as to you. | ||
ERV: | And we have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he hath in you. | ||
WEY: | And we send with them our brother, of whose zeal we have had frequent proof in many matters, and who is now more zealous than ever through the strong confidence which he has in you. | ||
WBS: | And we have sent with them our brother, whom we have often proved to be diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which I have in you. | ||
WEB: | We have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he has in you. | ||
YLT: | and we sent with them our brother, whom we proved in many things many times being diligent, and now much more diligent, by the great confidence that is toward you, | ||
2 Corinthians 8:22 Cross References | |||
XREF: | 2 Corinthians 8:21 for we have regard for what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. 2 Corinthians 8:23 As for Titus, he is my partner and fellow worker among you; as for our brethren, they are messengers of the churches, a glory to Christ. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
PNT: | 8:22 We have sent with them our brother. With Titus and the brother named in 2Co 8:18. The brother referred to here and commended so highly is nowhere named. | ||
WES: | 8:22 With them - With Titus and Luke. Our brother - Perhaps Apollos. | ||
MHC: | 8:16-24 The apostle commends the brethren sent to collect their charity, that it might be known who they were, and how safely they might be trusted. It is the duty of all Christians to act prudently; to hinder, as far as we can, all unjust suspicions. It is needful, in the first place, to act uprightly in the sight of God, but things honest in the sight of men should also be attended to. A clear character, as well as a pure conscience, is requisite for usefulness. They brought glory to Christ as instruments, and had obtained honour from Christ to be counted faithful, and employed in his service. The good opinion others have of us, should be an argument with us to do well. | ||
CONC: | Brother Clear Confidence Diligent Diligently Earnest Faith Frequent Matters Often Oftentimes Proof Proved Ready Reason Sending Spirit Strong Tested Zeal Zealous | ||
PREV: | Clear Confidence Diligent Diligently Earnest Found Frequent Great Matters Often Oftentimes Proof Proved Ready Reason Spirit Tested Times Ways Zeal Zealous | ||
NEXT: | Clear Confidence Diligent Diligently Earnest Found Frequent Great Matters Often Oftentimes Proof Proved Ready Reason Spirit Tested Times Ways Zeal Zealous | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |