2 Corinthians 4:11 Parallel Translations
NASB: For we who live are constantly being delivered over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh. (NASB ©1995)
GWT: While we are alive, we are constantly handed over to death for Jesus' sake so that the life of Jesus is also shown in our mortal nature.(GOD'S WORD®)
KJV: For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.
ASV: For we who live are always delivered unto death for Jesus'sake, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh.
BBE: For, while living, we are still being given up to death because of Jesus, so that the life of Jesus may be seen in our flesh, though it is under the power of death.
DBY: for we who live are always delivered unto death on account of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh;
ERV: For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh.
WEY: For we, alive though we are, are continually surrendering ourselves to death for the sake of Jesus, so that in this mortal nature of ours it may also be clearly shown that Jesus lives.
WBS: For we who live are always delivered to death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be made manifest in our mortal flesh.
WEB: For we who live are always delivered to death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be revealed in our mortal flesh.
YLT: for always are we who are living delivered up to death because of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our dying flesh,
2 Corinthians 4:11 Cross References
XREF:2 Corinthians 4:10 always carrying about in the body the dying of Jesus, so that the life of Jesus also may be manifested in our body.

2 Corinthians 4:12 So death works in us, but life in you. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 4:11 For we which {k} live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our {l} mortal flesh.
(k) Who live that life, that is, by the Spirit of Christ, among so many and so great miseries.
(l) Subject to that miserable condition.
PNT: 4:11 For we which live are always delivered unto death. This verse more fully explains the meaning of 2Co 4:10. The ministers of the gospel were always exposed to death, and at their cost bore the precious charge of life to men.
WES: 4:11 For we who yet live - Who are not yet killed for the testimony of Jesus. Are always delivered unto death - Are perpetually in the very jaws of destruction; which we willingly submit to, that we may obtain a better resurrection.
MHC: 4:8-12 The apostles were great sufferers, yet they met with wonderful support. Believers may be forsaken of their friends, as well as persecuted by enemies; but their God will never leave them nor forsake them. There may be fears within, as well as fightings without; yet we are not destroyed. The apostle speaks of their sufferings as a counterpart of the sufferings of Christ, that people might see the power of Christ's resurrection, and of grace in and from the living Jesus. In comparison with them, other Christians were, even at that time, in prosperous circumstances.
CONC:Account Alive Alway Always Body Clearly Constantly Continually Death Delivered Dying Flesh Manifest Manifested Mortal Nature Ours Ourselves Power Revealed Sake Shown Surrendering Though
PREV:Account Alive Alway Always Body Clearly Constantly Continually Death Delivered Flesh Jesus Live Manifest Mortal Nature Ours Ourselves Power Revealed Sake Shown
NEXT:Account Alive Alway Always Body Clearly Constantly Continually Death Delivered Flesh Jesus Live Manifest Mortal Nature Ours Ourselves Power Revealed Sake Shown
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible