| |||
NASB: | I have become foolish; you yourselves compelled me. Actually I should have been commended by you, for in no respect was I inferior to the most eminent apostles, even though I am a nobody. (NASB ©1995) | ||
GWT: | I have become a fool. You forced me to be one. You should have recommended me to others. Even if I'm nothing, I wasn't inferior in any way to your super-apostles.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing. | ||
ASV: | I am become foolish: ye compelled me; for I ought to have been commended of you: for in nothing was I behind the very chiefest apostles, though I am nothing. | ||
BBE: | I have been forced by you to become foolish, though it was right for my praise to have come from you: for in no way was I less than the chief of the Apostles, though I am nothing. | ||
DBY: | I have become a fool; ye have compelled me; for I ought to have been commended by you; for I have been nothing behind those who were in surpassing degree apostles, if also I am nothing. | ||
ERV: | I am become foolish: ye compelled me; for I ought to have been commended of you: for in nothing was I behind the very chiefest apostles, though I am nothing. | ||
WEY: | It is foolish of me to write all this, but you have compelled me to do so. Why, you ought to have been my vindicators; for in no respect have I been inferior to these superlatively great Apostles, even though in myself I am nothing. | ||
WBS: | I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended by you: for in nothing am I behind the very greatest apostles, though I am nothing. | ||
WEB: | I have become foolish in boasting. You compelled me, for I ought to have been commended by you, for in nothing was I inferior to the very best apostles, though I am nothing. | ||
YLT: | I have become a fool -- boasting; ye -- ye did compel me; for I ought by you to have been commended, for in nothing was I behind the very chiefest apostles -- even if I am nothing. | ||
2 Corinthians 12:11 Cross References | |||
XREF: | 1 Corinthians 3:7 So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but God who causes the growth. 1 Corinthians 13:2 If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing. 1 Corinthians 15:9 For I am the least of the apostles, and not fit to be called an apostle, because I persecuted the church of God. 1 Corinthians 15:10 But by the grace of God I am what I am, and His grace toward me did not prove vain; but I labored even more than all of them, yet not I, but the grace of God with me. 2 Corinthians 5:13 For if we are beside ourselves, it is for God; if we are of sound mind, it is for you. 2 Corinthians 11:5 For I consider myself not in the least inferior to the most eminent apostles. 2 Corinthians 11:16 Again I say, let no one think me foolish; but if you do, receive me even as foolish, so that I also may boast a little. 2 Corinthians 12:6 For if I do wish to boast I will not be foolish, for I will be speaking the truth; but I refrain from this, so that no one will credit me with more than he sees in me or hears from me. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 12:11 I am become a fool in glorying; ye have compelled me: {5} for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing. (5) Again he makes the Corinthians witnesses of those things by which God had sealed his apostleship among them, and again he declares by certain arguments how far he is from all covetousness, and also how he is affectionate towards them. | ||
PNT: | 12:11 I am become a fool in glorying. As he looks back on what he has written he finds that he has done what he condemned as a folly, commended himself. Ye have compelled me. Compelled to; a thing that ought not to have been necessary, for the Corinthians ought to have commended him. Behind the very chiefest apostles. The false teachers who had claimed at Corinth to be leading apostles. | ||
WES: | 12:11 Though I am nothing - Of myself. | ||
MHC: | 12:11-21 We owe it to good men, to stand up in the defence of their reputation; and we are under special obligations to those from whom we have received benefit, especially spiritual benefit, to own them as instruments in God's hand of good to us. Here is an account of the apostle's behaviour and kind intentions; in which see the character of a faithful minister of the gospel. This was his great aim and design, to do good. Here are noticed several sins commonly found among professors of religion. Falls and misdeeds are humbling to a minister; and God sometimes takes this way to humble those who might be tempted to be lifted up. These vast verses show to what excesses the false teachers had drawn aside their deluded followers. How grievous it is that such evils should be found among professors of the gospel! Yet thus it is, and has been too often, and it was so even in the days of the apostles. | ||
CONC: | Actually Apostles Behind Best Boasting Chief Chiefest Commended Compel Compelled Degree Drove Eminent Fool Foolish Forced Glorying Greatest Inferior Least Less Myself Nobody Nothing Ought Praise Respect Super-apostles Superlative Superlatively Surpassing Though Vindicators Yourselves | ||
PREV: | Actually Apostles Best Boasting Chiefest Commended Compelled Drove Eminent Fool Foolish Glorying Great Greatest Inferior Least Nobody Ought Praise Respect Right Super-Apostles Superlatively Way Write Yourselves | ||
NEXT: | Actually Apostles Best Boasting Chiefest Commended Compelled Drove Eminent Fool Foolish Glorying Great Greatest Inferior Least Nobody Ought Praise Respect Right Super-Apostles Superlatively Way Write Yourselves | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |