2 Corinthians 11:20 Parallel Translations
NASB: For you tolerate it if anyone enslaves you, anyone devours you, anyone takes advantage of you, anyone exalts himself, anyone hits you in the face. (NASB ©1995)
GWT: When someone makes you slaves, consumes your wealth, seizes your property, orders you around, or slaps your faces, you put up with it.(GOD'S WORD®)
KJV: For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
ASV: For ye bear with a man, if he bringeth you into bondage, if he devoureth you, if he taketh you captive , if he exalteth himself, if he smiteth you on the face.
BBE: You put up with a man if he makes servants of you, if he makes profit out of you, if he makes you prisoners, if he puts himself in a high place, if he gives you blows on the face.
DBY: For ye bear if any one bring you into bondage, if any one devour you, if any one get your money, if any one exalt himself, if any one beat you on the face.
ERV: For ye bear with a man, if he bringeth you into bondage, if he devoureth you, if he taketh you captive, if he exalteth himself, if he smiteth you on the face.
WEY: For you tolerate it, if any one enslaves you, lives at your expense, makes off with your property, gives himself airs, or strikes you on the face.
WBS: For ye suffer, if a man bringeth you into bondage, if a man devoureth you, if a man taketh from you, if a man exalteth himself, if a man smiteth you on the face.
WEB: For you bear with a man, if he brings you into bondage, if he devours you, if he takes you captive, if he exalts himself, if he strikes you on the face.
YLT: for ye bear, if any one is bringing you under bondage, if any one doth devour, if any one doth take away, if any one doth exalt himself, if any one on the face doth smite you;
2 Corinthians 11:20 Cross References
XREF:Mark 12:40 who devour widows' houses, and for appearance's sake offer long prayers; these will receive greater condemnation."

1 Corinthians 4:11 To this present hour we are both hungry and thirsty, and are poorly clothed, and are roughly treated, and are homeless;

2 Corinthians 1:24 Not that we lord it over your faith, but are workers with you for your joy; for in your faith you are standing firm.

2 Corinthians 10:5 We are destroying speculations and every lofty thing raised up against the knowledge of God, and we are taking every thought captive to the obedience of Christ,

2 Corinthians 11:3 But I am afraid that, as the serpent deceived Eve by his craftiness, your minds will be led astray from the simplicity and purity of devotion to Christ.

2 Corinthians 12:16 But be that as it may, I did not burden you myself; nevertheless, crafty fellow that I am, I took you in by deceit.

Galatians 2:4 But it was because of the false brethren secretly brought in, who had sneaked in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, in order to bring us into bondage.

Galatians 4:3 So also we, while we were children, were held in bondage under the elemental things of the world.

Galatians 4:9 But now that you have come to know God, or rather to be known by God, how is it that you turn back again to the weak and worthless elemental things, to which you desire to be enslaved all over again?

Galatians 5:1 It was for freedom that Christ set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 11:20 {8} For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour [you], if a man take [of you], if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
(8) Before he comes to the matter, he talks directly to the Corinthians, who persuading themselves to be very wise men, did not mark in the meanwhile that those false apostles had abused their simplicity for advantage.
PNT: 11:20 For ye suffer. They must suffer fools gladly (2Co 11:19) for they let men bring them
into bondage to the law (Ga 2:4); to
devour their property by their greed for gain; to
take them by the cunning snares laid for them; to
exalt themselves unduly.
Smite you on the face. This perhaps refers to an actual case of violence.
WES: 11:20 For ye suffer - Not only the folly, but the gross abuses, of those false apostles. If a man enslave you - Lord it over you in the most arbitrary manner. If he devour you - By his exorbitant demands; not - withstanding his boast of not being burdensome. If he take from you - By open violence. If he exalt himself - By the most unbounded self - commendation. If he smite you on the face - (A very possible case,) under pretence of divine zeal.
MHC: 11:16-21 It is the duty and practice of Christians to humble themselves, in obedience to the command and example of the Lord; yet prudence must direct in what it is needful to do things which we may do lawfully, even the speaking of what God has wrought for us, and in us, and by us. Doubtless here is reference to facts in which the character of the false apostles had been shown. It is astonishing to see how such men bring their followers into bondage, and how they take from them and insult them.
CONC:Advantage Airs Anyone Bear Beat Blows Bondage Bring Bringeth Bringing Brings Captive Devour Devoureth Devours Enslaves Exalt Exalteth Exalts Expense Exploits Face Forward Gives Hits Makes Money Preys Prisoners Profit Property Pushes Puts Servants Slaps Slaves Smite Smiteth Strikes Suffer Takes Taketh Tolerate
PREV:Bear Blows Bondage Captive Devour Devoureth Devours Enslaves Exalt Exalteth Exalts Expense Exploits Face Fact Gives Hits Makes Money Preys Prisoners Profit Property Puts Servants Slaves Smite Smiteth Strikes Suffer Tolerate
NEXT:Bear Blows Bondage Captive Devour Devoureth Devours Enslaves Exalt Exalteth Exalts Expense Exploits Face Fact Gives Hits Makes Money Preys Prisoners Profit Property Puts Servants Slaves Smite Smiteth Strikes Suffer Tolerate
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible