2 Corinthians 10:12 Parallel Translations
NASB: For we are not bold to class or compare ourselves with some of those who commend themselves; but when they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they are without understanding. (NASB ©1995)
GWT: We wouldn't put ourselves in the same class with or compare ourselves to those who are bold enough to make their own recommendations. Certainly, when they measure themselves by themselves and compare themselves to themselves, they show how foolish they are.(GOD'S WORD®)
KJV: For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise.
ASV: For we are not bold to number or compare ourselves with certain of them that commend themselves: but they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding.
BBE: For we will not make comparison of ourselves with some of those who say good things about themselves: but these, measuring themselves by themselves, and making comparison of themselves with themselves, are not wise.
DBY: For we dare not class ourselves or compare ourselves with some who commend themselves; but these, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are not intelligent.
ERV: For we are not bold to number or compare ourselves with certain of them that commend themselves: but they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding.
WEY: For we have not the 'courage' to rank ourselves among, or compare ourselves with, certain persons distinguished by their self-commendation. Yet they are not wise, measuring themselves, as they do, by one another and comparing themselves with one another.
WBS: For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise.
WEB: For we are not bold to number or compare ourselves with some of those who commend themselves. But they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding.
YLT: For we do not make bold to rank or to compare ourselves with certain of those commending themselves, but they, among themselves measuring themselves, and comparing themselves with themselves, are not wise,
2 Corinthians 10:12 Cross References
XREF:2 Corinthians 3:1 Are we beginning to commend ourselves again? Or do we need, as some, letters of commendation to you or from you?

2 Corinthians 10:18 For it is not he who commends himself that is approved, but he whom the Lord commends. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 10:12 {5} For we {h} dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by {i} themselves, and {k} comparing themselves among themselves, are not wise.
(5) Being forced to refute the foolish braggings of certain ambitious men, he witnesses that they are able to bring nothing, but that they falsely think highly of themselves. And as for himself, although he brags of excellent things, yet he will not pass the bounds which God has measured him out. And according to these bounds he came even to them in preaching the Gospel of Christ, and trusts that he will go further, when they have so profited that he will not need to remain any longer among them to instruct them. And to this is added an amplification, in that he never followed the labours of other men.
(h) This is spoken in a taunting manner.
(i) Upon a vain persuasion that they have of themselves, they attribute to themselves anything at all.
(k) They condemn others, and measure all their doings only by themselves.
PNT: 10:12 We dare not make ourselves of the number. This no doubt ironically alludes to teachers who had come to Corinth making lofty claims, to whom repeated allusions are made.
They measuring themselves by themselves, etc. These set themselves up as the standard by which all Christian teachers were to be tried.
WES: 10:12 For we presume not - A strong irony. To equal ourselves - As partners of the same office. Or to compare ourselves - As partakers of the same labour. They among themselves limiting themselves - Choosing and limiting their provinces according to their own fancy.
MHC: 10:12-18 If we would compare ourselves with others who excel us, this would be a good method to keep us humble. The apostle fixes a good rule for his conduct; namely, not to boast of things without his measure, which was the measure God had distributed to him. There is not a more fruitful source of error, than to judge of persons and opinions by our own prejudices. How common is it for persons to judge of their own religious character, by the opinions and maxims of the world around them! But how different is the rule of God's word! And of all flattery, self-flattery is the worst. Therefore, instead of praising ourselves, we should strive to approve ourselves to God. In a word, let us glory in the Lord our salvation, and in all other things only as evidences of his love, or means of promoting his glory. Instead of praising ourselves, or seeking the praise of men, let us desire that honour which cometh from God only.
CONC:Bold Classify Commend Compare Comparing Measure Measuring Ourselves Themselves Wise
PREV:Bold Class Commend Compare Comparing Comparison Courage Dare Distinguished Good Intelligent Making Measure Measuring Ourselves Persons Rank Themselves Understanding Venture Wise
NEXT:Bold Class Commend Compare Comparing Comparison Courage Dare Distinguished Good Intelligent Making Measure Measuring Ourselves Persons Rank Themselves Understanding Venture Wise
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible