2 Corinthians 1:13 Parallel Translations
NASB: For we write nothing else to you than what you read and understand, and I hope you will understand until the end; (NASB ©1995)
GWT: We are only writing you what you already knew before you read this. I hope you will understand this as long as you live,(GOD'S WORD®)
KJV: For we write none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and I trust ye shall acknowledge even to the end;
ASV: For we write no other things unto you, than what ye read or even acknowledge, and I hope ye will acknowledge unto the end:
BBE: For in our letters we say no other things to you, but those which you are reading, and to which you give agreement, and, it is my hope, will go on doing so to the end:
DBY: For we do not write other things to you but what ye well know and recognise; and I hope that ye will recognise to the end,
ERV: For we write none other things unto you, than what ye read or even acknowledge, and I hope ye will acknowledge unto the end:
WEY: For we are writing to you nothing different from what we have written before, or from what indeed you already recognize as truth and will, I trust, recognize as such to the very end;
WBS: For we write no other things to you, than what ye read or acknowledge; and I trust ye will acknowledge even to the end;
WEB: For we write no other things to you, than what you read or even acknowledge, and I hope you will acknowledge to the end;
YLT: for no other things do we write to you, but what ye either do read or also acknowledge, and I hope that also unto the end ye shall acknowledge,
2 Corinthians 1:13 Cross References
XREF:1 Corinthians 1:8 who will also confirm you to the end, blameless in the day of our Lord Jesus Christ. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 1:13 For we write {k} none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and I trust ye shall acknowledge even to the {l} end;
(k) He says that he writes plainly and simply: for he that writes in an elaborate way, is rightly said to write otherwise than we read. And this, he says, the Corinthians will truly know and like very well.
(l) Perfectly.
PNT: 1:13 For we write none other things unto you. The charge seems to have been that he was ambiguous in what he wrote (2Co 1:17). Hence he insists that he writes plainly, and that they read, understand, and accept what he writes.
MHC: 1:12-14 Though, as a sinner, the apostle could only rejoice and glory in Christ Jesus, yet, as a believer, he might rejoice and glory in being really what he professed. Conscience witnesses concerning the steady course and tenor of the life. Thereby we may judge ourselves, and not by this or by that single act. Our conversation will be well ordered, when we live and act under such a gracious principle in the heart. Having this, we may leave our characters in the Lord's hands, but using proper means to clear them, when the credit of the gospel, or our usefulness, calls for it.
CONC:Acknowledge Agreement Already Different Either Fully Hope Indeed Letters None Nothing Reading Recognise Recognize Trust Truth Understand Writing Written
PREV:Acknowledge Agreement Already Different Either End Fully Hope Indeed Letters Read Reading Recognise Recognize Trust Truth Understand Write Writing Written
NEXT:Acknowledge Agreement Already Different Either End Fully Hope Indeed Letters Read Reading Recognise Recognize Trust Truth Understand Write Writing Written
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible