| |||
NASB: | "Now it was in the heart of my father David to build a house for the name of the LORD, the God of Israel. (NASB ©1995) | ||
GWT: | "My father David had his heart set on building a temple for the name of the LORD God of Israel.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Now it was in the heart of David my father to build an house for the name of the LORD God of Israel. | ||
ASV: | Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of Jehovah, the God of Israel. | ||
BBE: | Now it was in the heart of my father David to put up a house for the name of the Lord, the God of Israel. | ||
DBY: | And it was in the heart of David my father to build a house unto the name of Jehovah the God of Israel. | ||
ERV: | Now it was in the heart of David my father to build an house for the name of the LORD, the God of Israel. | ||
JPS: | Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD, the God of Israel. | ||
WBS: | Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD God of Israel: | ||
WEB: | Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of Yahweh, the God of Israel. | ||
YLT: | 'And it is with the heart of David my father to build a house for the name of Jehovah God of Israel, | ||
2 Chronicles 6:7 Cross References | |||
XREF: | 1 Kings 5:3 "You know that David my father was unable to build a house for the name of the LORD his God because of the wars which surrounded him, until the LORD put them under the soles of his feet. 1 Chronicles 28:2 Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brethren and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God. So I had made preparations to build it. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 6:1-42 Solomon's prayer at the dedication of the temple. - The order of Solomon's prayer is to be observed. First and chiefly, he prays for repentance and forgiveness, which is the chief blessing, and the only solid foundation of other mercies: he then prays for temporal mercies; thereby teaching us what things to mind and desire most in our prayers. This also Christ hath taught us in his perfect pattern and form of prayer, where there is but one prayer for outward, and all the rest are for spiritual blessings. The temple typified the human nature of Christ, in whom dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. The ark typified his obedience and sufferings, by which repenting sinners have access to a reconciled God, and communion with him. Jehovah has made our nature his resting-place for ever, in the person of Emmanuel, and through him he dwells with, and delights in his church of redeemed sinners. May our hearts become his resting-place; may Christ dwell therein by faith, consecrating them as his temples, and shedding abroad his love therein. May the Father look upon us in and through his Anointed; and may he remember and bless us in all things, according to his mercy to sinners, in and through Christ. | ||
CONC: | Build David Heart Temple | ||
PREV: | Build David Heart House Israel Temple | ||
NEXT: | Build David Heart House Israel Temple | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |