2 Chronicles 6:2 Parallel Translations
NASB: "I have built You a lofty house, And a place for Your dwelling forever." (NASB ©1995)
GWT: But I have built you a high temple, a home for you to live in permanently."(GOD'S WORD®)
KJV: But I have built an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for ever.
ASV: But I have built thee a house of habitation, and a place for thee to dwell in for ever.
BBE: So I have made for you a living-place, a house in which you may be for ever present.
DBY: But I have built a house of habitation for thee, even a settled place for thee to abide in for ever.
ERV: But I have built thee an house of habitation, and a place for thee to dwell in for ever.
JPS: But I have built Thee a house of habitation, and a place for Thee to dwell in for ever.
WBS: But I have built a house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for ever.
WEB: But I have built you a house of habitation, and a place for you to dwell in forever.
YLT: and I -- I have built a house of habitation for Thee, and a fixed place for Thy dwelling to the ages.'
2 Chronicles 6:2 Cross References
XREF:2 Chronicles 6:1 Then Solomon said, "The LORD has said that He would dwell in the thick cloud.

2 Chronicles 6:3 Then the king faced about and blessed all the assembly of Israel, while all the assembly of Israel was standing. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 6:1-42 Solomon's prayer at the dedication of the temple. - The order of Solomon's prayer is to be observed. First and chiefly, he prays for repentance and forgiveness, which is the chief blessing, and the only solid foundation of other mercies: he then prays for temporal mercies; thereby teaching us what things to mind and desire most in our prayers. This also Christ hath taught us in his perfect pattern and form of prayer, where there is but one prayer for outward, and all the rest are for spiritual blessings. The temple typified the human nature of Christ, in whom dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. The ark typified his obedience and sufferings, by which repenting sinners have access to a reconciled God, and communion with him. Jehovah has made our nature his resting-place for ever, in the person of Emmanuel, and through him he dwells with, and delights in his church of redeemed sinners. May our hearts become his resting-place; may Christ dwell therein by faith, consecrating them as his temples, and shedding abroad his love therein. May the Father look upon us in and through his Anointed; and may he remember and bless us in all things, according to his mercy to sinners, in and through Christ.
CONC:Abide Ages Built Dwell Dwelling Exalted Fixed Forever Habitation Living-place Lofty Magnificent Present Settled Temple
PREV:Abide Ages Built Dwell Dwelling Exalted Fixed Forever Habitation House Lofty Magnificent Present Settled Temple
NEXT:Abide Ages Built Dwell Dwelling Exalted Fixed Forever Habitation House Lofty Magnificent Present Settled Temple
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible