2 Chronicles 6:17 Parallel Translations
NASB: "Now therefore, O LORD, the God of Israel, let Your word be confirmed which You have spoken to Your servant David. (NASB ©1995)
GWT: "So now, LORD God of Israel, may the promise you made to David, your servant, come true.(GOD'S WORD®)
KJV: Now then, O LORD God of Israel, let thy word be verified, which thou hast spoken unto thy servant David.
ASV: Now therefore, O Jehovah, the God of Israel, let thy word be verified, which thou spakest unto thy servant David.
BBE: So now, O Lord, the God of Israel, make your word come true which you said to your servant David.
DBY: And now, Jehovah, God of Israel, let thy word be verified which thou hast spoken unto thy servant David.
ERV: Now therefore, O LORD, the God of Israel, let thy word be verified, which thou spakest unto thy servant David.
JPS: Now therefore, O LORD, the God of Israel, let Thy word be verified, which Thou spokest unto Thy servant David.
WBS: Now then, O LORD God of Israel, let thy word be verified, which thou hast spoken to thy servant David.
WEB: Now therefore, Yahweh, the God of Israel, let your word be verified, which you spoke to your servant David.
YLT: 'And now, O Jehovah, God of Israel, is Thy word stedfast that Thou hast spoken to Thy servant, to David,
2 Chronicles 6:17 Cross References
XREF:2 Chronicles 6:16 "Now therefore, O LORD, the God of Israel, keep with Your servant David, my father, that which You have promised him, saying, 'You shall not lack a man to sit on the throne of Israel, if only your sons take heed to their way, to walk in My law as you have walked before Me.'

2 Chronicles 6:18 "But will God indeed dwell with mankind on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You; how much less this house which I have built. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 6:1-42 Solomon's prayer at the dedication of the temple. - The order of Solomon's prayer is to be observed. First and chiefly, he prays for repentance and forgiveness, which is the chief blessing, and the only solid foundation of other mercies: he then prays for temporal mercies; thereby teaching us what things to mind and desire most in our prayers. This also Christ hath taught us in his perfect pattern and form of prayer, where there is but one prayer for outward, and all the rest are for spiritual blessings. The temple typified the human nature of Christ, in whom dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. The ark typified his obedience and sufferings, by which repenting sinners have access to a reconciled God, and communion with him. Jehovah has made our nature his resting-place for ever, in the person of Emmanuel, and through him he dwells with, and delights in his church of redeemed sinners. May our hearts become his resting-place; may Christ dwell therein by faith, consecrating them as his temples, and shedding abroad his love therein. May the Father look upon us in and through his Anointed; and may he remember and bless us in all things, according to his mercy to sinners, in and through Christ.
CONC:TRUE David Hast O Promised Servant Spakest Spoke Spoken Spokest Stedfast Verified
PREV:Confirmed David Israel Promised Servant Spakest Spokest Stedfast True. Verified Word
NEXT:Confirmed David Israel Promised Servant Spakest Spokest Stedfast True. Verified Word
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible