| |||
NASB: | They slaughtered the Passover animals, and while the priests sprinkled the blood received from their hand, the Levites skinned them. (NASB ©1995) | ||
GWT: | They slaughtered the Passover lambs. The priests sprinkled the blood with their hands while the Levites skinned the lambs.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites flayed them. | ||
ASV: | And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood which they received of their hand, and the Levites flayed them. | ||
BBE: | And they put the Passover lambs to death, the blood being drained out by the priests when it was given to them, and the Levites did the skinning. | ||
DBY: | And they slaughtered the passover, and the priests sprinkled the blood from their hand, and the Levites flayed them. | ||
ERV: | And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood, which they received of their hand, and the Levites flayed them: | ||
JPS: | And they killed the passover lamb, and the priests dashed the blood, which they received of their hand, and the Levites flayed them. | ||
WBS: | And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites flayed them. | ||
WEB: | They killed the Passover, and the priests sprinkled the blood which they received of their hand, and the Levites flayed them. | ||
YLT: | and they slaughter the passover-offering, and the priests sprinkle out of their hand, and the Levites are striping; | ||
2 Chronicles 35:11 Cross References | |||
XREF: | 2 Chronicles 29:22 So they slaughtered the bulls, and the priests took the blood and sprinkled it on the altar. They also slaughtered the rams and sprinkled the blood on the altar; they slaughtered the lambs also and sprinkled the blood on the altar. 2 Chronicles 29:34 But the priests were too few, so that they were unable to skin all the burnt offerings; therefore their brothers the Levites helped them until the work was completed and until the other priests had consecrated themselves. For the Levites were more conscientious to consecrate themselves than the priests. 2 Chronicles 35:1 Then Josiah celebrated the Passover to the LORD in Jerusalem, and they slaughtered the Passover animals on the fourteenth day of the first month. 2 Chronicles 35:6 "Now slaughter the Passover animals, sanctify yourselves and prepare for your brethren to do according to the word of the LORD by Moses." (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 35:11 And they killed the passover, and the priests {f} sprinkled [the blood] from their hands, and the Levites flayed [them]. (f) Meaning, of the lamb, which was called the passover, for only the priests could sprinkle, and in necessity the Levites could kill the sacrifice. | ||
MHC: | 35:1-19 The destruction Josiah made of idolatry, was more largely related in the book of Kings. His solemnizing the passover is related here. The Lord's supper resembles the passover more than any other of the Jewish festivals; and the due observance of that ordinance, is a proof of growing piety and devotion. God alone can truly make our hearts holy, and prepare them for his holy services; but there are duties belonging to us, in doing which we obtain this blessing from the Lord. | ||
CONC: | Animals Blood Dashed Death Drained Flayed Handed Hands Killed Lamb Lambs Levites Passover Passover-offering Priests Received Skinned Skinning Slaughter Slaughtered Sprinkle Sprinkled Striping Victims | ||
PREV: | Animals Blood Dashed Death Drained Hand Handed Hands Killed Levites ng Passover Passover-Offering Priests Received Skinned Skinning Slaughter Slaughtered Sprinkle Sprinkled Victims | ||
NEXT: | Animals Blood Dashed Death Drained Hand Handed Hands Killed Levites ng Passover Passover-Offering Priests Received Skinned Skinning Slaughter Slaughtered Sprinkle Sprinkled Victims | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |