| |||
NASB: | "Because they have forsaken Me and have burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands; therefore My wrath will be poured out on this place and it shall not be quenched."' (NASB ©1995) | ||
GWT: | I will do this because they have abandoned me and sacrificed to other gods in order to make me furious. Therefore, my anger will be poured on this place and will never come to an end.'"(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched. | ||
ASV: | Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore is my wrath poured out upon this place, and it shall not be quenched. | ||
BBE: | Because they have given me up, burning offerings to other gods and moving me to wrath by all the works of their hands; so my wrath is let loose on this place and will not be put out. | ||
DBY: | Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my fury shall be poured out upon this place, and shall not be quenched. | ||
ERV: | Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore is my wrath poured out upon this place, and it shall not be quenched. | ||
JPS: | because they have forsaken Me, and have offered unto other gods, that they might provoke Me with all the works of their hands; therefore is My wrath poured out upon this place, and it shall not be quenched. | ||
WBS: | Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched. | ||
WEB: | Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore is my wrath poured out on this place, and it shall not be quenched. | ||
YLT: | because that they have forsaken Me, and make perfume to other gods, so as to provoke Me with all the works of their hands, and poured out is My fury upon this place, and it is not quenched. | ||
2 Chronicles 34:25 Cross References | |||
XREF: | 2 Chronicles 33:3 For he rebuilt the high places which Hezekiah his father had broken down; he also erected altars for the Baals and made Asherim, and worshiped all the host of heaven and served them. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 34:25 Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their {p} hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched. (p) This she speaks in contempt of the idolaters, who contrary to reason and nature call a god that which they have made and framed with their own hands. | ||
MHC: | 34:1-33 Josiah's good reign in Judah. - As the years of infancy cannot be useful to our fellow-creatures, our earliest youth should be dedicated to God, that we may not waste any of the remaining short space of life. Happy and wise are those who seek the Lord and prepare for usefulness at an early age, when others are pursuing sinful pleasures, contracting bad habits, and forming ruinous connexions. Who can express the anguish prevented by early piety, and its blessed effects? Diligent self-examination and watchfulness will convince us of the deceitfulness and wickedness of our own hearts, and the sinfulness of our lives. We are here encouraged to humble ourselves before God, and to seek unto him, as Josiah did. And believers are here taught, not to fear death, but to welcome it, when it takes them away from the evil to come. Nothing hastens the ruin of a people, nor ripens them for it, more than their disregard of the attempts made for their reformation. Be not deceived, God is not mocked. The current and tide of affections only turns at the command of Him who raises up those that are dead in trespasses and sins. We behold peculiar loveliness, in the grace the Lord bestows on those, who in tender years seek to know and to love the Saviour. Hath Jesus, the Day-spring from on high, visited you? Can you trace your knowledge of this light and life of man, like Josiah, from your youth? Oh the unspeakable happiness of becoming acquainted with Jesus from our earliest years! | ||
CONC: | Anger Burned Burning Forsaken Fury Gods Hands Incense Loose Moving Offered Offerings Perfume Poured Provoke Provoked Quenched Works Wrath | ||
PREV: | Anger Burned Burning Forsaken Gods Hands Incense Loose Moving Offered Offerings Perfume Poured Provoke Provoked Quenched Works Wrath | ||
NEXT: | Anger Burned Burning Forsaken Gods Hands Incense Loose Moving Offered Offerings Perfume Poured Provoke Provoked Quenched Works Wrath | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |