| |||
NASB: | He did evil in the sight of the LORD as Manasseh his father had done, and Amon sacrificed to all the carved images which his father Manasseh had made, and he served them. (NASB ©1995) | ||
GWT: | He did what the LORD considered evil, as his father Manasseh had done. Amon sacrificed to all the idols his father Manasseh had made, and he worshiped them.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | But he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father: for Amon sacrificed unto all the carved images which Manasseh his father had made, and served them; | ||
ASV: | And he did that which was evil in the sight of Jehovah, as did Manasseh his father; and Amon sacrificed unto all the graven images which Manasseh his father had made, and served them. | ||
BBE: | He did evil in the eyes of the Lord, as Manasseh his father had done; and Amon made offerings to all the images which his father Manasseh had made, and was their servant. | ||
DBY: | And he did evil in the sight of Jehovah, as Manasseh his father had done; and Amon sacrificed to all the graven images that Manasseh his father had made, and served them. | ||
ERV: | And he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father: and Amon sacrificed unto all the graven images which Manasseh his father had made, and served them. | ||
JPS: | And he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father; and Amon sacrificed unto all the graven images which Manasseh his father had made, and served them. | ||
WBS: | But he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father: for Amon sacrificed to all the carved images which Manasseh his father had made, and served them; | ||
WEB: | He did that which was evil in the sight of Yahweh, as did Manasseh his father; and Amon sacrificed to all the engraved images which Manasseh his father had made, and served them. | ||
YLT: | and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, as did Manasseh his father, and to all the graven images that Manasseh his father had made hath Amon sacrificed, and serveth them, | ||
2 Chronicles 33:22 Cross References | |||
XREF: | 2 Chronicles 33:2 He did evil in the sight of the LORD according to the abominations of the nations whom the LORD dispossessed before the sons of Israel. 2 Chronicles 34:3 For in the eighth year of his reign while he was still a youth, he began to seek the God of his father David; and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem of the high places, the Asherim, the carved images and the molten images. 2 Chronicles 34:4 They tore down the altars of the Baals in his presence, and the incense altars that were high above them he chopped down; also the Asherim, the carved images and the molten images he broke in pieces and ground to powder and scattered it on the graves of those who had sacrificed to them. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 33:21-25 Amon's father did ill, but he did worse. Whatever warnings or convictions he had, he never humbled himself. He was soon cut off in his sins, and made a warning for all men not to abuse the example of God's patience and mercy to Manasseh, as an encouragement to continue in sin. May God help us to be honest to ourselves, and to think aright respecting our own character, before death fixes us in an unchangeable state. | ||
CONC: | Amon Carved Engraved Evil Graven Idols Images Manasseh Manas'seh Offered Offerings Sacrificed Sacrifices Servant Served Serveth Sight Worshiped | ||
PREV: | Amon Carved Engraved Evil Eyes Graven Idols Images Manasseh Manas'seh Offered Offerings Sacrificed Sacrifices Servant Served Serveth Sight Worshiped | ||
NEXT: | Amon Carved Engraved Evil Eyes Graven Idols Images Manasseh Manas'seh Offered Offerings Sacrificed Sacrifices Servant Served Serveth Sight Worshiped | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |