| |||
NASB: | So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and guided them on every side. (NASB ©1995) | ||
GWT: | So the LORD saved Hezekiah and the people living in Jerusalem from King Sennacherib of Assyria and from everyone else. The LORD gave them peace with all their neighbors.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side. | ||
ASV: | Thus Jehovah saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others , and guided them on every side. | ||
BBE: | So the Lord gave Hezekiah and the people of Jerusalem salvation from the power of Sennacherib, the king of Assyria, and from all others, giving them rest on every side. | ||
DBY: | And Jehovah saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all, and protected them on every side. | ||
ERV: | Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side. | ||
JPS: | Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all, and guided them on every side. | ||
WBS: | Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side. | ||
WEB: | Thus Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side. | ||
YLT: | And Jehovah saveth Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Asshur, and from the hand of all, and He leadeth them round about; | ||
2 Chronicles 32:22 Cross References | |||
XREF: | Isaiah 31:5 Like flying birds so the LORD of hosts will protect Jerusalem. He will protect and deliver it; He will pass over and rescue it. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 32:1-23 Those who trust God with their safety, must use proper means, else they tempt him. God will provide, but so must we also. Hezekiah gathered his people together, and spake comfortably to them. A believing confidence in God, will raise us above the prevailing fear of man. Let the good subjects and soldiers of Jesus Christ, rest upon his word, and boldly say, Since God is for us, who can be against us? By the favour of God, enemies are lost, and friends gained. | ||
CONC: | Asshur Assyria Care Enemies Giving Guided Hezekiah Hezeki'ah Inhabitants Jerusalem Leadeth Power Protected Rest Round Salvation Saved Saveth Sennacherib Sennach'erib Thus | ||
PREV: | Asshur Assyria Enemies Guided Hand Hezekiah Hezeki'ah Inhabitants Jerusalem Leadeth Others Power Protected Rest Round Salvation Saved Saveth Sennacherib Sennach'erib Side | ||
NEXT: | Asshur Assyria Enemies Guided Hand Hezekiah Hezeki'ah Inhabitants Jerusalem Leadeth Others Power Protected Rest Round Salvation Saved Saveth Sennacherib Sennach'erib Side | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |