| |||
NASB: | But when he became strong, his heart was so proud that he acted corruptly, and he was unfaithful to the LORD his God, for he entered the temple of the LORD to burn incense on the altar of incense. (NASB ©1995) | ||
GWT: | But when he became powerful, his pride destroyed him. He was unfaithful to the LORD his God. He went into the LORD's temple to burn incense on the incense altar.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | But when he was strong, his heart was lifted up to his destruction: for he transgressed against the LORD his God, and went into the temple of the LORD to burn incense upon the altar of incense. | ||
ASV: | But when he was strong, his heart was lifted up, so that he did corruptly, and he trespassed against Jehovah his God; for he went into the temple of Jehovah to burn incense upon the altar of incense. | ||
BBE: | But when he had become strong, his heart was lifted up in pride, causing his destruction; and he did evil against the Lord his God; for he went into the Temple of the Lord for the purpose of burning perfumes on the altar of perfumes. | ||
DBY: | But when he became strong his heart was lifted up to his downfall; and he transgressed against Jehovah his God, and went into the temple of Jehovah to burn incense upon the altar of incense. | ||
ERV: | But when he was strong, his heart was lifted up so that he did corruptly, and he trespassed against the LORD his God; for he went into the temple of the LORD to burn incense upon the altar of incense. | ||
JPS: | But when he was strong, his heart was lifted up so that he did corruptly, and he trespassed against the LORD his God; for he went into the temple of the LORD to burn incense upon the altar of incense. | ||
WBS: | But when he was strong, his heart was lifted up to his destruction: for he transgressed against the LORD his God, and went into the temple of the LORD to burn incense upon the altar of incense. | ||
WEB: | But when he was strong, his heart was lifted up, so that he did corruptly, and he trespassed against Yahweh his God; for he went into the temple of Yahweh to burn incense on the altar of incense. | ||
YLT: | And at his being strong his heart hath been high unto destruction, and he trespasseth against Jehovah his God, and goeth in unto the temple of Jehovah to make perfume upon the altar of perfume. | ||
2 Chronicles 26:16 Cross References | |||
XREF: | Deuteronomy 32:15 "But Jeshurun grew fat and kicked-- You are grown fat, thick, and sleek-- Then he forsook God who made him, And scorned the Rock of his salvation. 1 Kings 13:1 Now behold, there came a man of God from Judah to Bethel by the word of the LORD, while Jeroboam was standing by the altar to burn incense. 2 Chronicles 25:19 "You said, 'Behold, you have defeated Edom.' And your heart has become proud in boasting. Now stay at home; for why should you provoke trouble so that you, even you, would fall and Judah with you?" (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 26:16 But when he was strong, his heart {i} was lifted up to [his] destruction: for he transgressed against the LORD his God, and went into the temple of the LORD to burn incense upon the altar of incense. (i) Thus prosperity causes men to trust in themselves and by forgetting him who is the author of it, procure their own punishment. | ||
WES: | 26:16 Into Jerusalem - Into the holy place, where the altar of incense stood, and into which none but the priests might enter, much less offer incense. | ||
MHC: | 26:16-23 The transgression of the kings before Uzziah was, forsaking the temple of the Lord, and burning incense upon idolatrous altars. But his transgression was, going into the holy place, and attempting to burn incense upon the altar of God. See how hard it is to avoid one extreme, and not run into another. Pride of heart was at the bottom of his sin; a lust that ruins many. Instead of lifting up the name God in gratitude to him who had done so much for him, his heart was lifted up to his hurt. Men's pretending to forbidden knowledge, and seeking things too high for them, are owing to pride of heart. The incense of our prayers must be, by faith, put into the hands of our Lord Jesus, the great High Priest of our profession, else we cannot expect it to be accepted by God, Re 8:3. Though Uzziah strove with the priests, he would not strive with his Maker. But he was punished for his transgression; he continued a leper to his death, shut out from society. The punishment answered the sin as face to face in a glass. Pride was at the bottom of his transgression, and thus God humbled him, and put dishonour upon him. Those that covet forbidden honours, forfeit allowed ones. Adam, by catching at the tree of knowledge which he might not eat of, debarred himself of the tree of life which he might have eaten of. Let all that read say, The Lord is righteous. And when the Lord sees good to throw prosperous and useful men aside, as broken vessels, if he raises up others to fill their places, they may rejoice to renounce all worldly concerns, and employ their remaining days in preparation for death. | ||
CONC: | Acted Altar Burn Burning Causing Corruptly Destruction Downfall Entered Evil Grew Heart Incense Led Lifted Perfume Perfumes Powerful Pride Proud Purpose Strong Temple Transgressed Trespassed Trespasseth Unfaithful | ||
PREV: | Acted Altar Burn Burning Causing Corruptly Destruction Entered Evil False. Grew Heart High Incense Lifted Powerful Pride Proud Purpose Strong Temple Transgressed Trespassed Unfaithful Uzziah | ||
NEXT: | Acted Altar Burn Burning Causing Corruptly Destruction Entered Evil False. Grew Heart High Incense Lifted Powerful Pride Proud Purpose Strong Temple Transgressed Trespassed Unfaithful Uzziah | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |