| |||
NASB: | Now after Amaziah came from slaughtering the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir, set them up as his gods, bowed down before them and burned incense to them. (NASB ©1995) | ||
GWT: | After Amaziah came back from defeating the Edomites, he brought the gods of the people of Seir, set them up as his gods, bowed down to them, and burned sacrifices to them.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them. | ||
ASV: | Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them. | ||
BBE: | Now when Amaziah came back from the destruction of the Edomites, he took the gods of the children of Seir and made them his gods, worshipping them and burning offerings before them. | ||
DBY: | And it came to pass after Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed himself down before them, and burned incense to them. | ||
ERV: | Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them. | ||
JPS: | Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and prostrated himself before them, and offered unto them. | ||
WBS: | Now it came to pass, after that Amaziah had come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed himself before them, and burned incense to them. | ||
WEB: | Now it happened, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense to them. | ||
YLT: | And it cometh to pass, after the coming in of Amaziah from smiting the Edomites, that he bringeth in the gods of the sons of Seir, and establisheth them to him for gods, and before them doth bow himself, and to them he maketh perfume. | ||
2 Chronicles 25:14 Cross References | |||
XREF: | 2 Chronicles 28:23 For he sacrificed to the gods of Damascus which had defeated him, and said, "Because the gods of the kings of Aram helped them, I will sacrifice to them that they may help me." But they became the downfall of him and all Israel. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 25:14 Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up [to be] his gods, and {l} bowed down himself before them, and burned incense unto them. (l) That where he should have praised God for his benefits and great victory, he fell from God and most vilely dishonoured him. | ||
MHC: | 25:14-16 To worship the gods of those whom Amaziah had conquered, who could not help their own worshippers, was the greatest absurdity. If men would consider how unable all those things are to help them, to which they look whenever they forsake God, they would not be such enemies to themselves. The reproof God sent by a prophet was too just to be answered; themselves. The reproof God sent by a prophet was too just to be answered; but he was bidden not to say a word more. The secure sinner rejoices to have silenced his reprovers and monitors; but what comes of it? Those that are deaf to reproof, are ripening for destruction. | ||
CONC: | Amaziah Amazi'ah Bow Bowed Bringeth Burned Burning Destruction Edomites E'domites Establisheth Gods Incense Maketh Making Offered Offerings Pass Perfume Prostrated Returned Sacrifices Seir Se'ir Slaughter Slaughtering Smiting Sons Worshiped Worshipping | ||
PREV: | Amaziah Amazi'ah Bowed Burned Children Destruction Edomites E'domites Gods Incense Offered Prostrated Seir Se'ir Slaughter Slaughtering Worshiped Worshipping | ||
NEXT: | Amaziah Amazi'ah Bowed Burned Children Destruction Edomites E'domites Gods Incense Offered Prostrated Seir Se'ir Slaughter Slaughtering Worshiped Worshipping | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |