| |||
NASB: | You need not fight in this battle; station yourselves, stand and see the salvation of the LORD on your behalf, O Judah and Jerusalem.' Do not fear or be dismayed; tomorrow go out to face them, for the LORD is with you." (NASB ©1995) | ||
GWT: | You won't fight this battle. Instead, take your position, stand still, and see the victory of the LORD for you, Judah and Jerusalem. Don't be frightened or terrified. Tomorrow go out to face them. The LORD is with you."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed; to morrow go out against them: for the LORD will be with you. | ||
ASV: | Ye shall not need to fight in this battle : set yourselves, stand ye still, and see the salvation of Jehovah with you, O Judah and Jerusalem; fear not, nor be dismayed: to-morrow go out against them: for Jehovah is with you. | ||
BBE: | There will be no need for you to take up arms in this fight; put yourselves in position, and keep where you are, and you will see the salvation of the Lord with you, O Judah and Jerusalem: have no fear and do not be troubled: go out against them tomorrow, for the Lord is with you. | ||
DBY: | Ye shall not have to fight on this occasion: set yourselves, stand and see the salvation of Jehovah who is with you! Judah and Jerusalem, fear not nor be dismayed; to-morrow go out against them, and Jehovah will be with you. | ||
ERV: | Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed: tomorrow go out against them; for the LORD is with you. | ||
JPS: | Ye shall not need to fight in this battle; set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem; fear not, nor be dismayed; to-morrow go out against them; for the LORD is with you.' | ||
WBS: | Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed; to-morrow go out against them: for the LORD will be with you. | ||
WEB: | You shall not need to fight in this battle : set yourselves, stand still, and see the salvation of Yahweh with you, O Judah and Jerusalem; don't be afraid, nor be dismayed: tomorrow go out against them: for Yahweh is with you. | ||
YLT: | Not for you to fight in this; station yourselves, stand, and see the salvation of Jehovah with you, O Judah and Jerusalem -- be not afraid nor fear ye -- to-morrow go out before them, and Jehovah is with you.' | ||
2 Chronicles 20:17 Cross References | |||
XREF: | Exodus 14:13 But Moses said to the people, "Do not fear! Stand by and see the salvation of the LORD which He will accomplish for you today; for the Egyptians whom you have seen today, you will never see them again forever. 2 Chronicles 15:2 and he went out to meet Asa and said to him, "Listen to me, Asa, and all Judah and Benjamin: the LORD is with you when you are with Him. And if you seek Him, He will let you find Him; but if you forsake Him, He will forsake you. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 20:14-19 The Spirit of prophecy came upon a Levite in the midst of the congregation. The Spirit, like the wind, blows where and on whom He listeth. He encouraged them to trust in God. Let the Christian soldier go out against his spiritual enemies, and the God of peace will make him more than a conqueror. Our trials will prove our gain. The advantage will be all our own, but the whole glory must be given to God. | ||
CONC: | Afraid Arms Battle Behalf Deliverance Discouraged Dismayed Face Fear Fight Firm Jerusalem Judah Morrow O Occasion Position Positions Salvation Stand Station Tomorrow To-morrow Troubled Victory Yourselves | ||
PREV: | Afraid Battle Behalf Dismayed Fear Fight Jerusalem Judah Morrow Need Salvation Stand Station Tomorrow To-Morrow Yourselves | ||
NEXT: | Afraid Battle Behalf Dismayed Fear Fight Jerusalem Judah Morrow Need Salvation Stand Station Tomorrow To-Morrow Yourselves | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |