| |||
NASB: | and may the Lord cause you to increase and abound in love for one another, and for all people, just as we also do for you; (NASB ©1995) | ||
GWT: | We also pray that the Lord will greatly increase your love for each other and for everyone else, just as we love you.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you: | ||
ASV: | and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you; | ||
BBE: | And the Lord give you increase of love in fullest measure to one another and to all men, even as our love to you; | ||
DBY: | But you, may the Lord make to exceed and abound in love toward one another, and toward all, even as we also towards you, | ||
ERV: | and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you; | ||
WEY: | and as for you, may the Lord teach you to love one another and all men, with a growing and a glowing love, resembling our love for you. | ||
WBS: | And the Lord make you to increase and abound in love one towards another, and towards all men, even as we do towards you: | ||
WEB: | and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you, | ||
YLT: | and you the Lord cause to increase and to abound in the love to one another, and to all, even as we also to you, | ||
1 Thessalonians 3:12 Cross References | |||
XREF: | Philippians 1:9 And this I pray, that your love may abound still more and more in real knowledge and all discernment, 1 Thessalonians 4:1 Finally then, brethren, we request and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us instruction as to how you ought to walk and please God (just as you actually do walk), that you excel still more. 1 Thessalonians 4:10 for indeed you do practice it toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, to excel still more, 2 Thessalonians 1:3 We ought always to give thanks to God for you, brethren, as is only fitting, because your faith is greatly enlarged, and the love of each one of you toward one another grows ever greater; (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 3:12 {3} And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all [men], even as we [do] toward you: (3) Another part of the epistle, in which he speaks of the duties of a Christian life. And he shows that the perfection of a Christian life consists in two things, that is, in charity toward all men, and inward purity of the heart. And the accomplishment of these things is nonetheless deferred to the next coming of Christ, who will then perfect his work by the same grace with which he began it in us. | ||
PNT: | 3:12 The Lord make you to increase and abound in love. Whether he may come or not, his prayer is for their increase in love, the greatest of all graces. | ||
MHC: | 3:11-13 Prayer is religious worship, and all religious worship is due unto God only. Prayer is to be offered to God as our Father. Prayer is not only to be offered in the name of Christ, but offered up to Christ himself, as our Lord and our Saviour. Let us acknowledge God in all our ways, and he will direct our paths. Mutual love is required of all Christians. And love is of God, and is fulfilling the gospel as well as the law. We need the Spirit's influences in order to our growth in grace; and the way to obtain them, is prayer. Holiness is required of all who would go to heaven; and we must act so that we do not contradict the profession we make of holiness. The Lord Jesus will certainly come in his glory; his saints will come with him. Then the excellence as well as the necessity of holiness will appear; and without this no hearts shall be established at that day, nor shall any avoid condemnation. | ||
CONC: | Abound Cause Exceed Fullest Glowing Growing Increase Love Measure Ours Overflow Resembling Teach Towards | ||
PREV: | Abound Cause Fullest Glowing Growing Increase Love Ours Overflow Resembling Teach Towards | ||
NEXT: | Abound Cause Fullest Glowing Growing Increase Love Ours Overflow Resembling Teach Towards | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |