| |||
NASB: | She said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God was taken." (NASB ©1995) | ||
GWT: | "Israel's glory is gone because the ark of God has been captured," she said.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And she said, The glory is departed from Israel: for the ark of God is taken. | ||
ASV: | And she said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken. | ||
BBE: | And she said, The glory is gone from Israel, for the ark of God has been taken. | ||
DBY: | And she said, The glory is departed from Israel, for the ark of God is taken. | ||
ERV: | And she said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken. | ||
JPS: | And she said: 'The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken.' | ||
WBS: | And she said, The glory hath departed from Israel: for the ark of God is taken. | ||
WEB: | She said, "The glory has departed from Israel; for the ark of God is taken." | ||
YLT: | And she saith, 'Honour hath removed from Israel, for the ark of God hath been taken.' | ||
1 Samuel 4:22 Cross References | |||
XREF: | 1 Samuel 4:21 And she called the boy Ichabod, saying, "The glory has departed from Israel," because the ark of God was taken and because of her father-in-law and her husband. 1 Samuel 5:1 Now the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 4:22 And she said, {k} The glory is departed from Israel: for the ark of God is taken. (k) She uttered her great sorrow by repeating her words. | ||
WES: | 4:22 The ark - This is repeated to shew, her piety, and that the public loss lay heavier upon her spirit, than her personal or domestic calamity. | ||
MHC: | 4:19-22 The wife of Phinehas seems to have been a person of piety. Her dying regret was for the loss of the ark, and the departure of the glory from Israel. What is any earthly joy to her that feels herself dying? No joy but that which is spiritual and divine, will stand in any stead then; death is too serious a thing to admit the relish of any earthly joy. What is it to one that is lamenting the loss of the ark? What pleasure can we take in our creature comforts and enjoyments, if we want God's word and ordinances; especially if we want the comfort of his gracious presence, and the light of his countenance? If God go, the glory goes, and all good goes. Woe unto us if he depart! But though the glory is withdrawn from one sinful nation, city, or village after another, yet it shall never depart altogether, but shines forth in one place when eclipsed in another. | ||
CONC: | Ark Captured Departed Glory Honour Removed | ||
PREV: | Ark Captured Departed Honour Israel Removed | ||
NEXT: | Ark Captured Departed Honour Israel Removed | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |