| |||
NASB: | He said, "What is the word that He spoke to you? Please do not hide it from me. May God do so to you, and more also, if you hide anything from me of all the words that He spoke to you." (NASB ©1995) | ||
GWT: | "What did the LORD tell you?" he asked. "Please don't hide anything from me. May God strike you dead if you hide anything he told you from me."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And he said, What is the thing that the LORD hath said unto thee? I pray thee hide it not from me: God do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he said unto thee. | ||
ASV: | And he said, What is the thing that Jehovah hath spoken unto thee? I pray thee, hide it not from me: God do so to thee, and more also, if thou hide anything from me of all the things that he spake unto thee. | ||
BBE: | And he said, What did the Lord say to you? Do not keep it from me: may God's punishment be on you if you keep from me anything he said to you. | ||
DBY: | And he said, What is the word that he has spoken to thee? I pray thee, keep it not back from me: God do so to thee, and more also, if thou keep back anything from me of all the word that he spoke to thee. | ||
ERV: | And he said, What is the thing that the LORD hath spoken unto thee? I pray thee hide it not from me: God do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he spake unto thee. | ||
JPS: | And he said: 'What is the thing that He hath spoken unto thee? I pray thee, hide it not from me, God do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that He spoke unto thee.' | ||
WBS: | And he said, What is the thing that the LORD hath said to thee? I pray thee hide it not from me: God do so to thee, and more also, if thou shalt hide any thing from me, of all the things that he said to thee. | ||
WEB: | He said, "What is the thing that Yahweh has spoken to you? Please don't hide it from me. God do so to you, and more also, if you hide anything from me of all the things that he spoke to you." | ||
YLT: | And he saith, 'What is the word which He hath spoken unto thee? I pray thee, hide it not from me; so doth God do to thee, and so doth He add, if thou hidest from me a word of all the words that He hath spoken unto thee.' | ||
1 Samuel 3:17 Cross References | |||
XREF: | 2 Samuel 3:35 Then all the people came to persuade David to eat bread while it was still day; but David vowed, saying, "May God do so to me, and more also, if I taste bread or anything else before the sun goes down." (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 3:17 And he said, What [is] the thing that [the LORD] hath said unto thee? I pray thee hide [it] not from me: God {k} do so to thee, and more also, if thou hide [any] thing from me of all the things that he said unto thee. (k) God punish you after this and that sort, unless you tell me the truth, Ru 1:17. | ||
WES: | 3:17 God do so, and c. - God inflict the same evils upon thee, which I suspect he hath pronounced against me, and greater evils too. | ||
MHC: | 3:11-18 What a great deal of guilt and corruption is there in us, concerning which we may say, It is the iniquity which our own heart knoweth; we are conscious to ourselves of it! Those who do not restrain the sins of others, when it is in their power to do it, make themselves partakers of the guilt, and will be charged as joining in it. In his remarkable answer to this awful sentence, Eli acknowledged that the Lord had a right to do as he saw good, being assured that he would do nothing wrong. The meekness, patience, and humility contained in those words, show that he was truly repentant; he accepted the punishment of his sin. | ||
CONC: | Add Anything Deal Eli God's Hide Hidest Please Punishment Severely Spake Spoke Spoken | ||
PREV: | Add Deal Eli Hide Hidest Please Punishment Word Words | ||
NEXT: | Add Deal Eli Hide Hidest Please Punishment Word Words | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |