| |||
NASB: | Then David said to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me, (NASB ©1995) | ||
GWT: | David said to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you today to meet me.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me: | ||
ASV: | And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me: | ||
BBE: | And David said to Abigail, May the Lord, the God of Israel, be praised, who sent you to me today: | ||
DBY: | And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me. | ||
ERV: | And David said to Abigail, Blessed be the LORD, the God of Israel, which sent thee this day to meet me: | ||
JPS: | And David said to Abigail: 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent thee this day to meet me; | ||
WBS: | And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent thee this day to meet me: | ||
WEB: | David said to Abigail, "Blessed is Yahweh, the God of Israel, who sent you this day to meet me! | ||
YLT: | And David saith to Abigail, 'Blessed is Jehovah, God of Israel, who hath sent thee this day to meet me, | ||
1 Samuel 25:32 Cross References | |||
XREF: | Exodus 18:10 So Jethro said, "Blessed be the LORD who delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of Pharaoh, and who delivered the people from under the hand of the Egyptians. 1 Kings 1:48 "The king has also said thus, 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who has granted one to sit on my throne today while my own eyes see it.'" Psalm 41:13 Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Amen and Amen. Psalm 72:18 Blessed be the LORD God, the God of Israel, Who alone works wonders. Psalm 106:48 Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, "Amen." Praise the LORD! Luke 1:68 "Blessed be the Lord God of Israel, For He has visited us and accomplished redemption for His people, (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 25:32 The Lord - Who by his gracious providence so disposed matters, that thou shouldst come to me: He rightly begins at the fountain of his deliverance; and then proceeds to the instruments. | ||
MHC: | 25:32-39 David gives God thanks for sending him this happy check in a sinful way. Whoever meet us with counsel, direction, comfort, caution, or seasonable reproof, we must see God sending them. We ought to be very thankful for those happy providences which are the means of keeping us from sinning. Most people think it enough, if they take reproof patiently; but few will take it thankfully, and commend those who give it, and accept it as a favour. The nearer we are to committing sin, the greater is the mercy of a seasonable restraint. Sinners are often most secure when most in danger. He was very drunk. A sign he was Nabal, a fool, that could not use plenty without abusing it; who could not be pleasant with his friends without making a beast of himself. There is not a surer sign that a man has but little wisdom, nor a surer way to destroy the little he has, than drinking to excess. Next morning, how he is changed! His heart overnight merry with wine, next morning heavy as a stone; so deceitful are carnal pleasures, so soon passes the laughter of the fool; the end of that mirth is heaviness. Drunkards are sad, when they reflect upon their own folly. About ten days after, the Lord smote Nabal, that he died. David blessed God that he had been kept from killing Nabal. Worldly sorrow, mortified pride, and an affrighted conscience, sometimes end the joys of the sensualist, and separate the covetous man from his wealth; but, whatever the weapon, the Lord smites men with death when it pleases him. | ||
CONC: | Abigail Ab'igail Blessed David Meet Praise Praised | ||
PREV: | Abigail Ab'igail Blessed David Israel Meet Praise Praised Today | ||
NEXT: | Abigail Ab'igail Blessed David Israel Meet Praise Praised Today | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |