| |||
NASB: | So David and his men went to Keilah and fought with the Philistines; and he led away their livestock and struck them with a great slaughter. Thus David delivered the inhabitants of Keilah. (NASB ©1995) | ||
GWT: | David and his men went to Keilah, fought the Philistines, drove off their livestock, and decisively defeated them. So David rescued the people who lived in Keilah.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. | ||
ASV: | And David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and slew them with a great slaughter. So David save the inhabitants of Keilah. | ||
BBE: | So David and his men went to Keilah, and had a fight with the Philistines, and took away their cattle, and put them to the sword with great destruction. So David was the saviour of the people of Keilah. | ||
DBY: | And David and his men went to Keilah, and fought against the Philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. | ||
ERV: | And David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and slew therewith a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. | ||
JPS: | And David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and slew them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. | ||
WBS: | So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. | ||
WEB: | David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their livestock, and killed them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. | ||
YLT: | And David goeth, and his men, to Keilah, and fighteth with the Philistines, and leadeth away their cattle, and smiteth among them -- a great smiting, and David saveth the inhabitants of Keilah. | ||
1 Samuel 23:5 Cross References | |||
XREF: | 1 Samuel 23:4 Then David inquired of the LORD once more. And the LORD answered him and said, "Arise, go down to Keilah, for I will give the Philistines into your hand." 1 Samuel 23:6 Now it came about, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David at Keilah, that he came down with an ephod in his hand. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 23:1-6 When princes persecute God's people, let them expect vexation on all sides. The way for any country to be quiet, is to let God's church be quiet in it: if Saul fight against David, the Philistines fight against his country. David considered himself the protector of the land. Thus did the Saviour Jesus, and left us an example. Those are unlike David, who sullenly decline to do good, if they are not rewarded for services. | ||
CONC: | Carried Cattle David Delivered Destruction Fight Fighteth Fought Heavy Inflicted Inhabitants Keilah Kei'lah Killed Leadeth Led Livestock Losses Philistines Save Saved Saveth Saviour Slaughter Slew Smiteth Smiting Smote Struck Sword Thus | ||
PREV: | Carried Cattle David Delivered Destruction Heavy Inflicted Inhabitants Keilah Kei'lah Killed Leadeth Livestock Philistines Saved Saveth Saviour Slaughter Slew Smiteth Smiting Smote Struck Sword | ||
NEXT: | Carried Cattle David Delivered Destruction Heavy Inflicted Inhabitants Keilah Kei'lah Killed Leadeth Livestock Philistines Saved Saveth Saviour Slaughter Slew Smiteth Smiting Smote Struck Sword | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |